«Plan de atención al usuario: Agosto 2014” de la UGR

Para conocimiento general de la comunidad universitaria, la Gerencia de la Universidad de Granada hace público el “Plan de atención al usuario: Agosto 2014”. Este documento recoge la información relativa a los servicios que se prestarán en el periodo comprendido entre el 01-8-14 y el 31-8-14 (ambos inclusive).

Además, contiene información complementaria sobre los procedimientos para que el personal autorizado pueda acceder a los edificios cerrados durante este periodo y para la comunicación y atención de cualquier incidencia relacionadas con la seguridad y con el mantenimiento de las instalaciones y los jardines.

El documento se estructura en los siguientes cuatro apartados:

  • 1. Relación de instalaciones y servicios activos.
  • 2. Acceso a edificios e instalaciones cerrados, exclusivamente PDI y PAS autorizado.
  • 3. Incidencias relacionadas con el mantenimiento de las instalaciones y jardines.
  • 4. Anexo I: Personal de la UGR disponible por servicio.

Se puede consultar su contenido a través de los siguientes enlaces:

 

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


Europa selecciona un máster de la UGR

La Comisión Europea selecciona un nuevo máster internacional sobre ciencia y tecnología del color propuesto por la Universidad de Granada. Dentro de la acción del programa Erasmus+ denominada «Joint Master Degrees». La Comisión Europea ha seleccionado solamente a 9 másteres europeos de entre 58 solicitudes.

La Comisión Europea acaba de publicar los resultados del nuevo programa Erasmus+ Joint Master Degrees, seleccionando a 9 másteres internacionales de entre 59 solicitudes presentadas por universidades de toda Europa. Entre estos 9 másteres internacionales seleccionados se encuentra el máster COSI, acrónimo de «Color in Science and Industry», que se lleva impartiendo desde 2008 por cuatro universidades europeas: Université Jean Monnet (Francia), University of Eastern Finland (Finlandia), Gjovik University College (Noruega) y Universidad de Granada (España) bajo el título Erasmus Mundus CIMET: Color in Informatics and Media Technology.

El máster COSI es un máster de dos años (120 ECTS) impartido enteramente en inglés, constituye una versión mejorada del máster Erasmus Mundus CIMET, al incorporar cambios en la movilidad de los estudiantes, cambios en el programa académico con nuevas asignaturas con contenidos más aplicados, extender la colaboración con la industria con 5 socios industriales como Olympus Corporation (Japón), Tecnalia (España), Specim (Finlandia), Chromasens (Alemania) y SoftColor Ltd (Finlandia) y con 4 universidades socias asiáticas, Monash University, Sunway Campus (MUSC-Malasia), Chulalongkorn University (CHULA-Thailandia), Toyohashi University of Technology (TUT-Japón) y Institut Teknologi Bandung (ITB-Indonesia), así como ampliar el consorcio con 10 socios de apoyo, entre los que se encuentran las empresas Technicolor (Francia) y Akzo Nobel (Holanda), el Campus de Excelencia Internacional de la UGR (CEI BioTic) o el CSIC (España).

El máster COSI empezará a impartirse el curso 2015-16 ofertando nuevas becas para estudiantes europeos y no-europeos; en dicho curso dejará de impartirse el máster Erasmus Mundus CIMET, que ha conseguido el 100% de la empleabilidad de los estudiantes que han superado las 5 ediciones finalizadas hasta la fecha.

Descargar


Granada Hoy

Portada: Un sondeo da empate técnico entre PSOE y PP en Andalucía

Págs. 6-7: El PSOE sobrevive al ascenso andaluz del PP yal desgaste de IU en el Gobierno

Susana Díaz esquiva el suspenso generalizado de todos los líderes

Pág. 18: Publicidad: Libro del MES eug. Sierra Nevada. Guía de montaña

Pág. 21: VII Encuentro de Teatro Universitario de Granada

Pág. 38: Anatomía del paisaje granadino

Descarga por URL: http://sl.ugr.es/06IC

Descargar


La Comisión Europea selecciona un nuevo máster internacional sobre ciencia y tecnología del color propuesto por la Universidad de Granada

Dentro de la acción del programa Erasmus+ denominada “Joint Master Degrees”

La Comisión Europea ha seleccionado solamente a 9 másteres europeos de entre 58 solicitudes

La Comisión Europea acaba de publicar los resultados del nuevo programa Erasmus+ Joint Master Degrees, seleccionando a 9 másteres internacionales de entre 59 solicitudes presentadas por universidades de toda Europa. Entre estos 9 másteres internacionales seleccionados se encuentra el máster COSI, acrónimo de “Color in Science and Industry”, que se lleva impartiendo desde 2008 por cuatro universidades europeas: Université Jean Monnet (Francia), University of Eastern Finland (Finlandia), Gjovik University College (Noruega) y Universidad de Granada (España) bajo el título Erasmus Mundus CIMET: Color in Informatics and Media Technology.

El máster COSI es un máster de dos años (120 ECTS) impartido enteramente en inglés, constituye una versión mejorada del máster Erasmus Mundus CIMET, al incorporar cambios en la movilidad de los estudiantes, cambios en el programa académico con nuevas asignaturas con contenidos más aplicados, extender la colaboración con la industria con 5 socios industriales como Olympus Corporation (Japón), Tecnalia (España), Specim (Finlandia), Chromasens (Alemania) y SoftColor Ltd (Finlandia) y con 4 universidades socias asiáticas, Monash University, Sunway Campus (MUSC-Malasia), Chulalongkorn University (CHULA-Thailandia), Toyohashi University of Technology (TUT-Japón) y Institut Teknologi Bandung (ITB-Indonesia), así como ampliar el consorcio con 10 socios de apoyo, entre los que se encuentran las empresas Technicolor (Francia) y Akzo Nobel (Holanda), el Campus de Excelencia Internacional de la UGR (CEI BioTic) o el CSIC (España).

El máster COSI empezará a impartirse el curso 2015-16 ofertando nuevas becas para estudiantes europeos y no-europeos; en dicho curso dejará de impartirse el máster Erasmus Mundus CIMET, que ha conseguido el 100% de la empleabilidad de los estudiantes que han superado las 5 ediciones finalizadas hasta la fecha.

Contacto: Juan Luis Nieves Gómez. Coordinador del máster CIMET en la UGR. Correo elec: jnieves@ugr.es

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


La Oficina de Proyectos Internacionales de la UGR consigue un Proyecto en la Convocatoria de “Actuaciones de dinamización Europa: Redes y Gestores (2013)”

El objetivo de dicha convocatoria es financiar actuaciones para reforzar o crear estructuras sostenibles de gestión y promoción internacional de proyectos de I+D+I

La Oficina de Proyectos Internacionales (OFPI), perteneciente al Vicerrectorado de Política Científica e Investigación, ha conseguido un proyecto dentro de la Convocatoria de “Actuaciones de dinamización Europa Redes y Gestores (2013)”. El objetivo de dicha convocatoria es financiar actuaciones para reforzar o crear estructuras sostenibles de gestión y promoción internacional de proyectos de I+D+I con el fin de promover y facilitar la participación de grupos de investigación españoles en proyectos internacionales, en especial en el Programa Marco de Investigación e Innovación Horizonte 2020. La convocatoria ha sido muy competitiva, se han presentado 143 instituciones y sólo se han concedido 36 proyectos. Los evaluadores han valorado muy positivamente el trabajo realizado por la Universidad de Granada durante todo el 7PM y su compromiso con el nuevo programa H2020 plasmado en la “Estrategia de investigación, formación doctoral e internacionalización de la Universidad de Granada” recientemente diseñada desde el Vicerrectorado de Política Científica e Investigación.

La Universidad, con este proyecto, tiene la oportunidad de hacer una apuesta decidida por incrementar la participación de sus investigadores en proyectos y programas internacionales; aumentar la financiación internacional de la I+D en la UGR y su capacidad de liderazgo, así como fomentar el trabajo en red de los investigadores en las distintas iniciativas internacionales y acciones de programación conjunta. Se pretende, asimismo, incrementar la participación de la comunidad investigadora en las grandes iniciativas científicas europeas y extraeuropeas (JTIs, PPPs, Era-Net, etc.) ampliando la visibilidad y proyección internacional de la Universidad de Granada, y en especial la participación en el programa MSCA (Marie Skłodowska-Curie-Actions). De la misma manera se trata de favorecer el reconocimiento externo tanto a nivel nacional como internacional para mejorar el prestigio institucional, promoviendo el intercambio de investigadores con universidades y centros de investigación extranjeros, potenciando el atractivo de la UGR como sede para investigadores externos, desarrollando la capacidad de captar nuevos investigadores a todos los niveles y facilitando la colaboración con otros centros para la realización de actividades académicas de todo tipo.

La Oficina de Proyectos Internacionales (OFPI) se creó en 2002 por escisión de la Oficina de Transferencia de Resultados de Investigación, que era la encargada hasta entonces de los proyectos del Programa Marco, y tiene como misión la promoción y gestión de los proyectos internacionales de investigación en la UGR. Jerárquicamente se encuentra integrada en el Vicerrectorado de Política Científica e Investigación. Hasta ahora era la única oficina de este tipo que existía en las universidades andaluzas y una de las pocas a nivel nacional.

Entre sus funciones podemos mencionar las siguientes:

  • Divulgación de información sobre las distintas convocatorias de proyectos internacionales.
  • Ayudas para la asistencia a reuniones de preparación de propuestas.
  • Asesoramiento en la preparación de propuestas dentro del Programa Marco de Investigación de la UE (PM).
  • Divulgación de información sobre las distintas convocatorias de proyectos internacionales.
  • Negociación del acuerdo de subvención en las propuestas que alcanzan el éxito.
  • Gestión económica de los proyectos del PM.
  • Preparación de la auditoría financiera.
  • Elaboración de informes financieros y justificación de costes ante la Comisión Europea.
  • Gestión de personal con cargo a proyectos internacionales.
  • Elaboración de certificados administrativos relacionados con proyectos internacionales.
  • Captación de fondos destinados al fomento de la participación de la UGR en proyectos internacionales.
  • Búsqueda de socios para proyectos colaborativos.

En la actualidad se encuentra ubicada en en el Vicerrectorado de Política Científica e Investigación, Gran Vía de Colón, 48 ( la segunda planta).

Contacto: José Antonio Carrillo. Director de la Oficina de Proyectos Internacionales. Teléfono: 958 248024. Correo elec: Correo electrónico: direccionofpi@ugr.es

 

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


El portal “El ruso en España” alcanza récord de visitas desde su creación en abril: 6.138 de 64 países

Impulsado por el Grupo de Investigación (HUM 827) “Eslavística, caucasología y tipología lingüística” de la Universidad de Granada

El portal “El ruso en España” fue creado en abril de este año por el Grupo de Investigación (HUM 827) “Eslavística, caucasología y tipología lingüística” de la Universidad de Granada, como punto de información en Internet, que sirviera de lugar de encuentro para especialistas e interesados en la lengua y literatura rusas en España y en el mundo hispanohablante, y que permitiera albergar y difundir la información sobre actividades que se realizan en este campo en nuestro país. El portal pretende, asimismo, hacer accesibles programas y proyectos de la propia producción del Grupo de Investigación para que puedan ser conocidos y utilizados por la comunidad investigadora internacional. Además ofrece la posibilidad de seleccionar el idioma de consulta: el español o el ruso.

“El número de visitas en sus tres meses de funcionamiento ha sido espectacular para una Web de estas características: 6.138 de 64 países”, explica Rafael Guzmán Tirado, investigador principal del Grupo de Investigación (HUM 827) “Eslavística, caucasología y tipología lingüística” de la Universidad de Granada.

La principal sección del portal, denominada “El ruso en España”, permite conocer todas las universidades y organismos públicos y privados, donde se imparte la lengua rusa en nuestro país, así como la historia de la rusística en España, ofreciendo la posibilidad de consultar los libros de actas completos de los principales congresos y seminarios dedicados a la lengua y la literatura rusas, que se han celebrado en nuestro país desde los comienzos de la enseñanza de la lengua rusa y que se han perdido o son difíciles de encontrar en la actualidad.

Otra de las secciones está dedicada a informar en detalle sobre la preparación del XIII Congreso de МАPRYAL (Asociación internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas), que se celebrará en Granada, del 13 al 20 de septiembre de 2015, la reunión científica de especialistas en lengua y literatura rusas más prestigiosa del mundo, que tiene lugar cada cuatro años.

Granada, elegida en mayo de 2011, en la Asamblea General de MAPRYAL celebrada en Shanghai, sede de la XIII edición de dicho congreso, entrará así en la historia de la rusística mundial junto con otras ciudades como Moscú, Varsovia, Berlín, Praga, Budapest, San Petersburgo y Shangai, sedes de las anteriores ediciones de este Congreso. Más información sobre el portal “El ruso en España”: http://elrusoenespana.com/

 

Contacto: Rafael Guzmán Tirado. Investigador Principal del Grupo de Investigación (HUM 827) “Eslavística, caucasología y tipología lingüística”. Universidad de Granada. Correo elec: rguzman@ugr.es

Contacto: Rafael Guzmán Tirado. Investigador Principal del Grupo de Investigación (HUM 827) “Eslavística, caucasología y tipología lingüística”. Universidad de Granada. Correo elec: rguzman@ugr.es

 

 

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


Ideal

Pág. 9: El decano deMedicina pide que haya consenso para reformas como la del MIR

Las especialidades se concentran en cinco grupos

Más acción en la noche de los investigadores

Premio para tres profesores

Un cortometraje de alumnos, galardonado

Abierto el plazo para los doctorados

Pág. 13: Publicidad: Libros del MES eug. Sierra Nevada. Guía de montaña

Pág. 18: El PP sube en votos en Andalucía y se beneficia de la irrupción de Podemos

Pág. 65: Agenda:

– Exposiciones:

‘Otoño vital’

‘El lenguaje inconsciente’

Descarga por URL: http://sl.ugr.es/06IB

Descargar


Hisai, entre Hiroshima y Fukushima

CIENCIAABIERTA
● Es paradójico que
se desconozca el riesgo de la radiactividad en un
país que ha sufrido los dos únicos bombardeos atómicos de la historia
Francisco González (UGR) y
Antonio Quesada (IES-Zaidín)
Hisai Kobayashi y su familia se
enteran de que hay problemas en
la central nuclear de Fukushima
al día siguiente del gran terremo-
to y del tsunami, es decir el día 12
de marzo. Por la noche en la tele-
visión, las noticias hablan de la
explosión en los reactores nu-
cleares. Hisai nos había enseña-
do mucho de terremotos, pero
ahora nos va a enseñar mucho
más de las grandezas y miserias
del ser humano.
En Fukushima la compañía
eléctrica que regenta la central
nuclear siempre había dicho que
todo era seguro. Las autorida-
des, tras el terremoto, no que-
rían alarmar y no recomiendan
abandonar la ciudad. Mucha
gente cree que el accidente no es
peligroso. Hisai no recuerda ha-
ber aprendido nada acerca de la
radiactividad en el colegio, pero
su madre siempre les dijo que
era peligrosa, que podía produ-
cir cáncer de tiroides.
Al día siguiente, 13 de marzo
de 2011, deciden abandonar
Fukushima con algunos otros
parientes. Tres días después los
niveles de radiactividad en la
ciudad son altos, llueve y el
agua arrastra y deposita partí-
culas radiactivas; por entonces
ella vive cerca de Tokyo hasta el
22 de marzo, luego se traslada a
Miyagui donde no hay radia-
ción y más cerca de su casa pero
la familia solo puede reunirse
una vez al mes. Los jóvenes no
se acostumbran a vivir fuera de
su ciudad, incluso se dan casos
de acoso a otros adolescentes
cuando dicen que vienen de
Fukushima, una ciudad radiac-
tiva. Contradictoriamente algu-
nos de los amigos de Hisai le di-
cen que no entiende por qué se
fueron, no creían que el peligro
fuera tan extremo.
Lo cierto es que a su vuelta a
Fukushima nada es igual. No se
abren las ventanas de las casas,
no se seca la ropa al sol, hay que
llevar máscaras, hay que com-
probar de dónde viene la comi-
da, los niños no pueden jugar
más de una hora en la calle, lle-
van dosímetros para medir la ra-
diación que han recibido, les
examinan el tiroides, algunos
agricultores se han suicidado
por no poder cultivar sus tierras.
Su madre siempre mostró in-
terés por los problemas de la ra-
diactividad y también le habló
de Hiroshima y Nagasaki. Hisai
también se interesa por este te-
ma y aprende. La gente en gene-
ral desconocía el problema de la
radiactividad, lo que resulta pa-
radójico en un país que ha sufri-
do los dos únicos bombardeos
atómicos de la historia. El próxi-
2
AGENCIAS
1
Hisai, entre
Hiroshima y
Fukushima
3
1. Másivo éxodo de población que provocó la explosión en de
Fukushima en la zona de la central atómica y en los pueblos del
entorno. 2 y 3. Todavía hoy se siguen realizando actuaciones para
evitar los vertidos. En la imagen, unos operarios construían hace
unos días un muro de hielo para congelar el agua radiactiva.
mo 6 de agosto se cumplen los
69 años del primer ataque en Hi-
roshima. En Japón parece que se
consiguió, de algún modo, rom-
per cualquier relación entre las
bombas atómicas y las centrales
nucleares. Tras los bombardeos
atómicos de 1945 los supervi-
vientes afectados por la radia-
ción sufrieron rechazo y discri-
minación, eran los “hibakusha”
(los bombardeados). La energía
nuclear se vendió como la solu-
ción para la escasez de recursos
energéticos de Japón.
Tras el accidente de Fukushi-
ma las cosas han cambiado. Mu-
cha gente se pregunta si hay que
pagar el riesgo de la energía nu-
clear para mantener el consumo
eléctrico, por ejemplo en vera-
no donde el calor y la humedad
disparan los consumos en gran-
des ciudades como Tokyo. No
hay una seguridad absoluta, co-
mo les decían desde las compa-
ñías eléctricas.
Desde el verano de 2011 la
madre de Hisai le pide que ha-
ble del problema de Fukushima
fuera de la ciudad y así lo hace.
Ella se siente contenta, explica
el problema en distintos luga-
res. Mucha gente no sabe nada,
solo lo que les contaron, lo que
dice la televisión. Por ejemplo,
cuando se construyó la central
nuclear de Fukushima dio mu-
cho trabajo y había mucha gen-
te trabajando en ella. La gente
se siente orgullosa de trabajar
en una central nuclear y si se
desmantelan pierden sus tra-
bajos. ¿Cómo se iban a opo-
ner?, dicen.
A principios de agosto de
2011 Hisai participa en un en-
cuentro en Nagasaki donde hay
gente de muchos países para ha-
blar de radiactividad y, princi-
palmente, de paz. Ella va a este
encuentro y cuenta la experien-
cia de Fukushima. Allí se en-
cuentra con gente de Corea.
Muchos prisioneros de guerra
coreanos trabajaban en Hiroshi-
ma y Nagasaki cuando fueron
bombardeadas. Ella no lo sabía.
Hace una amiga coreana que
luego traduce lo que ella cuenta
de Fukushima. Hisai es partida-
ria de desmantelar todas las
centrales nucleares, lo podría-
mos hacer como en Alemania,
aunque comprende que es difí-
cil. Ella y su familia han optado
por ser activas en esta acción
frente a la energía nuclear.
Hisai Kobayashi, durante su
estancia en el IES-Zaidín de Gra-
nada, nos ha contado todas es-
tas historias humanas, su propia
historia. No hemos podido que-
dar indiferentes ante su expe-
riencia. Fukushima y su central
Japón parece haber
logrado romper cualquier
relación entre bombas y
centrales nucleares
nuclear ya no es solo una noticia
que llenó los informativos du-
rante unos días. Sabemos que
muchas familias estuvieron re-
fugiadas, que hubo acosos, dis-
criminaciones, suicidios. Nos ha
acercado la realidad humana de
aquella tragedia y nos ha ense-
ñado lo importante que es cono-
cer, saber todas las vertientes de
un acontecimiento.
Ciertamente que la ignoran-
cia suele tener nefastas conse-
cuencias. Al ver los efectos de
las bombas atómicas, Einstein,
consternado, dijo: “Si hubiera
sabido que los alemanes no
iban a desarrollar la bomba
atómica, no habría hecho nada
por ella; hubie

CIENCIAABIERTA● Es paradójico quese desconozca el riesgo de la radiactividad en unpaís que ha sufrido los dos únicos bombardeos atómicos de la historiaFrancisco González (UGR) yAntonio Quesada (IES-Zaidín)Hisai Kobayashi y su familia seenteran de que hay problemas enla central nuclear de Fukushimaal día siguiente del gran terremo-to y del tsunami, es decir el día 12de marzo. Por la noche en la tele-visión, las noticias hablan de laexplosión en los reactores nu-cleares. Hisai nos había enseña-do mucho de terremotos, peroahora nos va a enseñar muchomás de las grandezas y miseriasdel ser humano.En Fukushima la compañíaeléctrica que regenta la centralnuclear siempre había dicho quetodo era seguro. Las autorida-des, tras el terremoto, no que-rían alarmar y no recomiendanabandonar la ciudad. Muchagente cree que el accidente no espeligroso. Hisai no recuerda ha-ber aprendido nada acerca de laradiactividad en el colegio, perosu madre siempre les dijo queera peligrosa, que podía produ-cir cáncer de tiroides.Al día siguiente, 13 de marzode 2011, deciden abandonarFukushima con algunos otrosparientes. Tres días después losniveles de radiactividad en laciudad son altos, llueve y elagua arrastra y deposita partí-culas radiactivas; por entoncesella vive cerca de Tokyo hasta el22 de marzo, luego se traslada aMiyagui donde no hay radia-ción y más cerca de su casa perola familia solo puede reunirseuna vez al mes. Los jóvenes nose acostumbran a vivir fuera desu ciudad, incluso se dan casosde acoso a otros adolescentescuando dicen que vienen deFukushima, una ciudad radiac-tiva. Contradictoriamente algu-nos de los amigos de Hisai le di-cen que no entiende por qué sefueron, no creían que el peligrofuera tan extremo.Lo cierto es que a su vuelta aFukushima nada es igual. No seabren las ventanas de las casas,no se seca la ropa al sol, hay quellevar máscaras, hay que com-probar de dónde viene la comi-da, los niños no pueden jugarmás de una hora en la calle, lle-van dosímetros para medir la ra-diación que han recibido, lesexaminan el tiroides, algunosagricultores se han suicidadopor no poder cultivar sus tierras.Su madre siempre mostró in-terés por los problemas de la ra-diactividad y también le hablóde Hiroshima y Nagasaki. Hisaitambién se interesa por este te-ma y aprende. La gente en gene-ral desconocía el problema de laradiactividad, lo que resulta pa-radójico en un país que ha sufri-do los dos únicos bombardeosatómicos de la historia. El próxi-2AGENCIAS1Hisai, entreHiroshima yFukushima31. Másivo éxodo de población que provocó la explosión en deFukushima en la zona de la central atómica y en los pueblos delentorno. 2 y 3. Todavía hoy se siguen realizando actuaciones paraevitar los vertidos. En la imagen, unos operarios construían haceunos días un muro de hielo para congelar el agua radiactiva.mo 6 de agosto se cumplen los69 años del primer ataque en Hi-roshima. En Japón parece que seconsiguió, de algún modo, rom-per cualquier relación entre lasbombas atómicas y las centralesnucleares. Tras los bombardeosatómicos de 1945 los supervi-vientes afectados por la radia-ción sufrieron rechazo y discri-minación, eran los “hibakusha”(los bombardeados). La energíanuclear se vendió como la solu-ción para la escasez de recursosenergéticos de Japón.Tras el accidente de Fukushi-ma las cosas han cambiado. Mu-cha gente se pregunta si hay quepagar el riesgo de la energía nu-clear para mantener el consumoeléctrico, por ejemplo en vera-no donde el calor y la humedaddisparan los consumos en gran-des ciudades como Tokyo. Nohay una seguridad absoluta, co-mo les decían desde las compa-ñías eléctricas.Desde el verano de 2011 lamadre de Hisai le pide que ha-ble del problema de Fukushimafuera de la ciudad y así lo hace.Ella se siente contenta, explicael problema en distintos luga-res. Mucha gente no sabe nada,solo lo que les contaron, lo quedice la televisión. Por ejemplo,cuando se construyó la centralnuclear de Fukushima dio mu-cho trabajo y había mucha gen-te trabajando en ella. La gentese siente orgullosa de trabajaren una central nuclear y si sedesmantelan pierden sus tra-bajos. ¿Cómo se iban a opo-ner?, dicen.A principios de agosto de2011 Hisai participa en un en-cuentro en Nagasaki donde haygente de muchos países para ha-blar de radiactividad y, princi-palmente, de paz. Ella va a esteencuentro y cuenta la experien-cia de Fukushima. Allí se en-cuentra con gente de Corea.Muchos prisioneros de guerracoreanos trabajaban en Hiroshi-ma y Nagasaki cuando fueronbombardeadas. Ella no lo sabía.Hace una amiga coreana queluego traduce lo que ella cuentade Fukushima. Hisai es partida-ria de desmantelar todas lascentrales nucleares, lo podría-mos hacer como en Alemania,aunque comprende que es difí-cil. Ella y su familia han optadopor ser activas en esta acciónfrente a la energía nuclear.Hisai Kobayashi, durante suestancia en el IES-Zaidín de Gra-nada, nos ha contado todas es-tas historias humanas, su propiahistoria. No hemos podido que-dar indiferentes ante su expe-riencia. Fukushima y su centralJapón parece haberlogrado romper cualquierrelación entre bombas ycentrales nuclearesnuclear ya no es solo una noticiaque llenó los informativos du-rante unos días. Sabemos quemuchas familias estuvieron re-fugiadas, que hubo acosos, dis-criminaciones, suicidios. Nos haacercado la realidad humana deaquella tragedia y nos ha ense-ñado lo importante que es cono-cer, saber todas las vertientes deun acontecimiento.Ciertamente que la ignoran-cia suele tener nefastas conse-cuencias. Al ver los efectos delas bombas atómicas, Einstein,consternado, dijo: “Si hubierasabido que los alemanes noiban a desarrollar la bombaatómica, no habría hecho nadapor ella; hubie
Descargar


Un grupo laico pide a la UGR que retire de su sede los símbolos religiosos

La Asociación por la Defensa de una Universidad Pública y Laica de Granada denunció ayer la presencia de cinco símbolos religiosos en el Hospital Real, sede del Rectorado de la UGR. UNI Laica informó ayer de que, para pedir la retirada de los símbolos de acuerdo con los objetivos expuestos pro la asociación en el Manifiesto por una Universidad Pública y Laica, ha presentado cuatro escritos de denuncia en el Registro de Central de la Universidad 

Uno de los símbolos se encuentra localizado en el Zaguán del Hospital Real: se trata de un Cristo crucificado de grandes dimensiones, una talla en madera policromada, obra del Taller de Alonso de Mena y Escalante, de entre 1630 y 1640, que se considera «una obra significativa del primer Barroco granadino».

Otros dos de los símbolos se puede ver en el Registro General de la UGR. Uno, el del Patio de la Capilla, no se trata de una obra catalogada por su valor artístico por la UGR. El otro símbolo queda reflejado en láminas enmarcadas en las paredes del propio registro. Y el cuarto y quinto se encuentran en el Salón Rojo del Hospital Real.

Esos tres crucifijos y dos vírgenes han provocado el descontento de la UNI Laica: «Esta independencia del valor artístico nos parece flagrante en el caso del crucifijo y las láminas enmarcadas del Registro, es decir, en estos casos no cabe coartada alguna que pueda usarse para justificar su presencia en un espacio público». A lo que también han añadido: «Como decimos en la denuncia/petición al rector, esta presencia atenta contra la aconfesionalidad del Estado».

Descargar


Andalucía celebrará “La Noche Europea de los Investigadores” llenando de ciencia plazas y monumentos

El Paseo del Salón de Granada, la Mezquita-Catedral de Córdoba, la Alcazaba de Málaga, Plaza Nueva en Sevilla o el Museo Provincial de Jaén, son algunos de los escenarios elegidos en la tercera edición andaluza de Researcher’sNight

Comer insectos, descubrir un fósil oculto en la fachada de un edificio histórico, interactuar con un robot, tocar una célula, escuchar un concierto acústico sobre la intrahistoria de la ciencia o pasear junto a Averroes o Maimónides son sólo alguna de las más de 300 actividades programadas para el próximo 26 de septiembre por las instituciones implicadas en la organización de La Noche Europea de los Investigadores en Andalucía, liderada por la Fundación Descubre.

El programa abarca 200 talleres prácticos y algo más de 100 microencuentros con equipos de investigación, aunque la gran novedad de esta tercera edición de La Noche andaluza son los escenarios elegidos para divulgar ciencia. Plazas, museos y monumentos como el Paseo del Salón de Granada, la Mezquita-Catedral de Córdoba, la Alcazaba de Málaga o los Claustros de Santo Domingo de Jerez ofrecerán actividades lúdicas y divulgativas relacionadas con la investigación, en un claro intento de acercar la ciencia a la ciudadanía que la sostiene económicamente. Habrá actividades en las todas las capitales andaluzas, a excepción de Cádiz, que en esta ocasión ha trasladado su programa a la ciudad de Jerez.

En Granada la Noche se celebra de forma simultánea en diferentes espacios como la Facultad de Ciencias de la UGR, Estación Experimental del Zaidín, Instituto de Astrofísica de Andalucía, CEAMA y el Paseo del Salón de la capital con 18 stands que abarcan más de 40 actividades dirigida a la ciudadanía en general.

Casi un millar de investigadores y divulgadores procedentes de las Universidades de Almería, Cádiz, Córdoba, Granada, Huelva, Sevilla, Pablo de Olavide, Málaga y Jaén, del Consejo Superior de Investigaciones Científicas –concretamente de la Casa de la Ciencia, la Estación Experimental del Zaidín, el Instituto de Astrofísica de Andalucía y el Instituto de Estudios Sociales Avanzados- el Instituto Andaluz de Investigación y Formación Agraria, Pesquera, Alimentaria y de la Producción Ecológica (IFAPA) y los jardines botánicos de Málaga y Córdoba participarán en el evento que se prolongará durante más de 12 horas.

En Europa

La Noche de los Investigadores es un proyecto europeo de divulgación científica promovido por la Comisión Europea dentro de las acciones Marie Sktodowska-Curie del programa Horizonte 2020, que tiene lugar simultáneamente en más de 350 ciudades europeas desde 2005.

Para conocer en detalle el programa de La Noche Europea de los Investigadores por provincias consulte http://lanochedelosinvestigadores.fundaciondescubre.es/

Más información: Ana Isabel García López. Responsable de “La Noche en Granada, Tlf. 608018122

Descargue el listado completo de actividades (Correspondientes a Granada de pág. 11 a pág. 14)

 

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


Un trabajo de la UGR galardonado en el congreso más prestigioso en el campo del cálculo simbólico y algebraico

El póster “Separable Algebras and Convolutional Codes”, presentado por los investigadores José Gómez-Torrecillas, F. J. Lobillo y Gabriel Navarro, ha sido galardonado con el “Distinguished Poster Award” del 39th International Symposium on Symbolic and Algebraic Computation

El póster “Separable Algebras and Convolutional Codes”, presentado por los investigadores José Gómez-Torrecillas, F. J. Lobillo y Gabriel Navarro, ha sido galardonado con el “Distinguished Poster Award” del 39th International Symposium on Symbolic and Algebraic Computation. Los doctores Gómez-Torrecillas y Lobillo son miembros del Departamento de Álgebra, y el doctor Navarro del Departamento de Ciencias de la Computación e Inteligencia Artificial, todos de la Universidad de Granada.

La investigación ha sido parcialmente financiada por el proyecto MTM2010-20940-C02-01 del Ministerio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España y fondos FEDER, y por el proyecto mP-TIC-14 (2014) del CEI-BioTic Granada.

El ISSAC es el congreso más prestigioso dentro del campo del cálculo simbólico y algebraico. Su edición del 2014 se ha celebrado en la Universidad de Kobe, Japón, del 23 al 25 de julio, y ha contado con la participación de más de 150 investigadores.

En el póster premiado se profundiza en el estudio de la estructura matemática subyacente a algunos de los llamados códigos de convolución, un tipo de códigos correctores de errores utilizados para mejorar el rendimiento de las transmisiones de información en redes de telecomunicación. Este mayor conocimiento de la estructura matemática debe contribuir al diseño de una mayor variedad de codificadores, y conocer mejor sus parámetros de uso.

Los investigadores F. J. Lobillo y Gabriel Navarro, en ISSAC 2014, con el diploma recibido. (Foto, cortesía de Albert Heinle).

Contacto: Javier Lobillo. Correo elec: jlobillo@ugr.es 

Síganos en Facebook:

image image

Síganos en Twitter:

image


Una guía para evitar quemaduras en la depilación

73578 Un equipo de la Universidad de Granada ha desarrollado un dispositivo que podría ser muy útil a la hora de realizar tratamientos dermatológicos como la fotodepilación. Se trata de un aparato que permite identificar si la piel sufrirá quemaduras tras la exposición a la luz pulsada o al láser, un procedimiento que, además de en depilación, se utiliza en la eliminación del acné y lesiones vasculares, así como el técnicas de rejuvenecimiento de la piel.

 

Hasta ahora no existía ningún método objetivo que permitiera determinar la susceptibilidad de un paciente de sufrir quemaduras por exceso de absorción de la radiación, subrayan los investigadores, liderados por Andrés Roldán, del Departamento de Electrónica y Tecnología de los Computadores de la Universidad de Granada.

«Quedaba en manos del operario, que, debía confiar en la palabra del paciente sobre datos como si había tomado el sol y emplear su propio criterio, sin contar con ningún parámetro técnico», explica Roldán a EL MUNDO.

Las quemaduras relacionadas con la luz pulsada no son visibles en el momento de la aplicación de la tecnología, sino que aparecen transcurridos unos días del tratamiento. «De hecho, se dan casos de quemaduras forzadas por el usuario con el objetivo de reclamar y obtener una indemnización», señala el especialista de la Universidad de Granada.

Su método permite determinar la sensibilidad de la piel a la radiación en el instante en que se va a aplicar el tratamiento dermatológico. El sistema «mide de forma ultrarrápida la temperatura» y «analiza la respuesta térmica de la piel del paciente» durante la aplicación de la luz pulsada, lo que proporciona información sobre el riesgo de que el sujeto pueda sufrir quemaduras.

Según explica, la idea es que el dispositivo «se incorpore a los aparatos de luz pulsada y luz pulsada láser», ya sean de nueva frabricación o ya existentes. «Estamos iniciando conversaciones con distintas empresas y esa es casi la parte más complicada, porque depende mucho de la suerte», comenta Roldán.

El aparato, cuyo desarrollo se prolongó durante aproximadamente un año, ha sido patentado a través de la Oficina de Transferencia de Resultados de Investigación.

Como en muchos casos, la idea primigenia surgió casi por casualidad. «Un compañero tenía una empresa de reparación de aparatos de láser y comentó un día la gran cantidad de reclamaciones que se producían por quemaduras. Ya habíamos trabajado en análisis de temperatura y decidimos embarcarnos en este proyecto que ha supuesto todo un desafío, pero con el que hemos disfrutado porque nos gustan los retos», concluye Roldán.

Descargar