La Escuela de Informática aborda técnicas para mejorar el trabajo en grupo

CIUDAD REAL

La Escuela de Informática aborda técnicas para mejorar el trabajo en grupo

Dentro del ciclo de conferencias que se celebra en el Centro

Lanza / ciudad real
José Luis Garrido, profesor del Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticos de la Universidad de Granada participó ayer en el ciclo de conferencias de la Escuela Superior de Informática del Campus de Ciudad Real. Garrido, que estuvo acompañado del profesor de la universidad de Castilla-La Mancha, Pepe Castro, habló de Métodos y técnicas aplicadas al estudio y desarrollo de sistemas cooperativos, en la que presenta como una metodología para el estudio y desarrollo de sistemas que soporten trabajo y aprendizaje cooperativo.
El aprendizaje en grupo es un paradigma de enseñanza en el que desde hace ya algunos años se ha venido investigando y trabajando. Ahora, con el nuevo modelo europeo de enseñanza superior, este paradigma recobra importancia para convertirse en la base de muchas de las actividades de aprendizaje que se proponen. Por otro lado, la sociedad de la información y las comunicaciones en la que está inmersa la sociedad plantea la utilización de las nuevas tecnologías para mejorar el trabajo en grupo en las organizaciones y aumentar su productividad. Esto se traduce en una demanda significativa de sistemas que soporten trabajo en grupo en general y aprendizaje en grupo en particular, unos sistemas que se suelen denominar Sistemas Cooperativos.
José Luis Garrido, en su conferencia, comentó que en las organizaciones y los grupos de trabajo, las tareas que se realizan son especialmente complejas por su propia naturaleza social. Como consecuencia, la producción de aplicaciones informáticas destinadas a facilitar este trabajo en grupo se convierte en un proceso complejo y costoso. Para poder desarrollar sistemas informáticos que ayuden a la realización de dichas tareas -continuó- es necesario entenderlas y modelarlas.
En definitiva, la charla ha presentado una metodología para el estudio y desarrollo de sistemas que soporten trabajo y aprendizaje cooperativo.
Esta metodología propone una notación para modelar aspectos de las organizaciones sociales y las tareas cooperativas que desarrollan. Por otro lado, supone un marco de trabajo que permite combinar métodos y técnicas de ingeniería de requisitos con el resto de aspectos a cubrir en cuanto al desarrollo desde el punto de la Ingeniería del Software.

Descargar


Agradecimiento a Vellido por ‘Anorexia Cibeles’

OPINIÓN
CARTAS
Agradecimiento a Vellido por Anorexia Cibeles
María López Madrigal./Granada.
Imprimir Enviar

Publicidad

Señor Director de IDEAL: Desde hace mucho tiempo leo con atención todo lo que escribe don Juan Vellido, pero muy especialmente su sección Trocadero que se publica los jueves en las página s de Opinión de IDEAL.

No tengo la suerte de conocerlo personalmente, pero sí tuve el honor (siendo yo alumna de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada) de asistir a una conferencia que impartió en el Colegio Mayor Isabel la Católica sobre el papel que juega la imaginación en el cine y en la literatura (una gozada de conferencia, por cierto), y fue en aquella ocasión cuando me fascinó su manera de expresarse, su literatura; el estilo singular y re finado, su prosa firme y delicada, la misma que ahora podemos seguir en artículos como el que ayer publicaba con el título Anorexia Cibeles.

En este caso, como en otros en que sus trabajos se refieren a los problemas de la mujer, don Juan Vellido se expresa con una delicadeza poco común entre los periodistas, articulistas y escritores. Y es precisamente éste el motivo de mi carta: quiero agradecer al señor Vellido su extraordinario tacto para con asuntos que en general suelen tratarse con excesiva ligereza. Con estas líneas me gustaría poder expresar toda mi gratitud por sus artículos, por su magisterio, por su buen hacer, por su talante, por sus palabras tan bien escritas.

Le agradezco de antemano su atención

Y aprovecho para enviarle un cordial saludo,

Descargar


Ayala celebrará su centenario con música, reediciones y un congreso

literatura

Ayala celebrará su centenario con música, reediciones y un congreso

El escritor en su siglo es el lema para este año que conmemora su nacimiento y para el que se han preparado un gran número de actividades

EFE/josé huesca
la comisión. La vicepresidenta de Gobierno y la ministra de Cultura junto a Ayala y demás personalidades que constituyen la comisión.

Vivo el pasado y vuelvo al pasado una y otra vez

EFE
@ Envíe esta noticia a un amigo

madrid. Exposiciones, conferencias, reediciones, música, cine y un Congreso Internacional, son algunas de las actividades de la celebración del centenario de Francisco Ayala, que dará comienzo el día 16, fecha de nacimiento del escritor, con una conferencia de Federico Mayor Zaragoza en la Biblioteca Nacional.
Y ha sido en la Biblioteca Nacional, donde ayer se constituyó la Comisión Nacional para el Centenario de Francisco Ayala, cuyo presidente ejecutivo es el poeta granadino Luis García Montero. Un acto solemne que abrió la ministra de Cultura, Carmen Calvo, y al que asistieron la vicepresidenta del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega, quien ejercerá como vicepresidenta de la Comisión; Luis García Montero, el presidente ejecutivo de la misma, y el resto de los 48 miembros que la forman, pertenecientes a diferentes ámbitos.

El escritor en su siglo es el lema del centenario, que llevará a cabo el Ministerio de Cultura, a través de la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, con la Junta de Andalucía, el Instituto Cervantes, el Ayuntamiento de Granada y la Universidad de dicha ciudad.

Bajo el título Meditaciones sobre la libertad, en la Casa de América en Madrid, se va a desarrollar durante este mes de marzo un ciclo de conferencias en el que figuras muy significativas meditarán sobre la libertad, uno de los temas claves en el pensamiento del Ayala.

Participarán Jorge Edwards, Emilio Lledó, Juan Luis Cebrián, Victoria Camps y Elías Díaz. El día 30 será el propio Ayala quien ponga el broche de oro a este ciclo, con una conversación con Juan Cruz y Luis García Montero.

En Granada, entre los días 17 y 21 de julio se celebrará un Congreso Internacional sobre el autor de El jardín de las delicias, como escritor, ensayista y personaje histórico.

También se realizará un recorrido por las ciudades de Ayala y sobre los acontecimientos históricos del siglo XX que ha vivido, como Berlín, años 30; Madrid de la República y la guerra civil; Buenos Aires en el exilio; Nueva York en los años 60, y el retorno español a la Democracia.

También la Junta de Andalucía tiene programadas unas Jornadas de Indagación sobre el escritor. La Residencia de Estudiantes, así como el Instituto Cervantes en sus sedes de Toulouse, Roma, Nueva York y Estocolmo tienen programadas ciclos, y la Universidad Autónoma de Barcelona acogerá unas jornadas sobre Ayala y el exilio.

Coincidiendo con el Congreso Internacional que se celebrará en Granada el 20 de julio, se inaugurará en el Hospital Real del Rectorado de la Universidad granadina la exposición Francisco Ayala: el escritor en su siglo, donde se podrán ver cuadros de sus amigos pintores, fotografías, libros, objetos y documentos de la época, entre otros objetos.

El día 21 de septiembre esta muestra se instalará en Madrid en la Biblioteca Nacional y permanecerá abierta hasta el 12 de noviembre. Durante este período se organizará un ciclo de cuatro conferencias, que abrirá la esposa del escritor y experta en su obra, Carolyn Richmond.

En diciembre, del 11 al 15, se celebrará un ciclo cinematográfico sobre la relación de Ayala con el cine, y se presentará la película Francisco Ayala. La ilusión perseguida, dirigida por Javier Rioyo con guión de Carolyn Richmond. También se hará un recorrido por el siglo vivido por el escritor, a través de la música, que dirigirá Miguel Ríos y que se publicará en un CD.

Además se reeditarán algunos de sus títulos, se publicarán facsímiles y varias antologías.

Descargar


Francisco Ayala: cien años de vida entre letras, arte, música y cine

literatura

Ayala celebrará su centenario con música, reediciones y un congreso

El escritor en su siglo es el lema para este año que conmemora su nacimiento y para el que se han preparado un gran número de actividades

EFE/josé huesca
la comisión. La vicepresidenta de Gobierno y la ministra de Cultura junto a Ayala y demás personalidades que constituyen la comisión.

Vivo el pasado y vuelvo al pasado una y otra vez

EFE
@ Envíe esta noticia a un amigo

madrid. Exposiciones, conferencias, reediciones, música, cine y un Congreso Internacional, son algunas de las actividades de la celebración del centenario de Francisco Ayala, que dará comienzo el día 16, fecha de nacimiento del escritor, con una conferencia de Federico Mayor Zaragoza en la Biblioteca Nacional.
Y ha sido en la Biblioteca Nacional, donde ayer se constituyó la Comisión Nacional para el Centenario de Francisco Ayala, cuyo presidente ejecutivo es el poeta granadino Luis García Montero. Un acto solemne que abrió la ministra de Cultura, Carmen Calvo, y al que asistieron la vicepresidenta del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega, quien ejercerá como vicepresidenta de la Comisión; Luis García Montero, el presidente ejecutivo de la misma, y el resto de los 48 miembros que la forman, pertenecientes a diferentes ámbitos.

El escritor en su siglo es el lema del centenario, que llevará a cabo el Ministerio de Cultura, a través de la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, con la Junta de Andalucía, el Instituto Cervantes, el Ayuntamiento de Granada y la Universidad de dicha ciudad.

Bajo el título Meditaciones sobre la libertad, en la Casa de América en Madrid, se va a desarrollar durante este mes de marzo un ciclo de conferencias en el que figuras muy significativas meditarán sobre la libertad, uno de los temas claves en el pensamiento del Ayala.

Participarán Jorge Edwards, Emilio Lledó, Juan Luis Cebrián, Victoria Camps y Elías Díaz. El día 30 será el propio Ayala quien ponga el broche de oro a este ciclo, con una conversación con Juan Cruz y Luis García Montero.

En Granada, entre los días 17 y 21 de julio se celebrará un Congreso Internacional sobre el autor de El jardín de las delicias, como escritor, ensayista y personaje histórico.

También se realizará un recorrido por las ciudades de Ayala y sobre los acontecimientos históricos del siglo XX que ha vivido, como Berlín, años 30; Madrid de la República y la guerra civil; Buenos Aires en el exilio; Nueva York en los años 60, y el retorno español a la Democracia.

También la Junta de Andalucía tiene programadas unas Jornadas de Indagación sobre el escritor. La Residencia de Estudiantes, así como el Instituto Cervantes en sus sedes de Toulouse, Roma, Nueva York y Estocolmo tienen programadas ciclos, y la Universidad Autónoma de Barcelona acogerá unas jornadas sobre Ayala y el exilio.

Coincidiendo con el Congreso Internacional que se celebrará en Granada el 20 de julio, se inaugurará en el Hospital Real del Rectorado de la Universidad granadina la exposición Francisco Ayala: el escritor en su siglo, donde se podrán ver cuadros de sus amigos pintores, fotografías, libros, objetos y documentos de la época, entre otros objetos.

El día 21 de septiembre esta muestra se instalará en Madrid en la Biblioteca Nacional y permanecerá abierta hasta el 12 de noviembre. Durante este período se organizará un ciclo de cuatro conferencias, que abrirá la esposa del escritor y experta en su obra, Carolyn Richmond.

En diciembre, del 11 al 15, se celebrará un ciclo cinematográfico sobre la relación de Ayala con el cine, y se presentará la película Francisco Ayala. La ilusión perseguida, dirigida por Javier Rioyo con guión de Carolyn Richmond. También se hará un recorrido por el siglo vivido por el escritor, a través de la música, que dirigirá Miguel Ríos y que se publicará en un CD.

Además se reeditarán algunos de sus títulos, se publicarán facsímiles y varias antologías.

Descargar


«Me puedo morir tranquilo»

«Me puedo morir tranquilo»
Un amplio programa celebrará este año el siglo de vida de Francisco Ayala

Viernes, 3 de marzo.
TOMÁS GARCÍA YEBRA. COLPISA. MADRID.
Simpático, ocurrente, afectuoso, Francisco Ayala -cumplirá 100 años el 16 de marzo- acudió a la Biblioteca Nacional como testigo privilegiado de un acto presidido por la vicepresidenta primera del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega, y la ministra de Cultura, Carmen Calvo, en el que se constituyó una comisión nacional para conmemorar su centenario. «Me puedo morir tranquilo porque todos los problemas de mi vida, incluidos los más duros, los solventé con honradez», dijo el escritor granadino, quien a pesar de su sordera y su renqueante caminar mantiene intacta la lucidez y el humor. «Tengo que pedir perdón; con esto de cumplir cien años voy a dar demasiada lata».

Ocultar Fotos

Francisco Ayala, ayer, en el centro, entre Fernández de la Vega y Carmen Calvo. EFE

Francisco Ayala, ayer en Madrid, habla en la presentación de las actividades del Año Ayala. EFE

Más Información

»Un disco reunirá la música vivida por Ayala en el último siglo

Después de escuchar las palabra de Fernández de la Vega, en las que, entre otros piropos, definió al premio Cervantes como «una luz que ha estado encendida desde hace cien años», Ayala la cogió por la cabeza y la besó con afecto. Una hora después, y mucho más entero, comentó: «Se me quebraba la voz porque me he emocionado; uno, por desgracia, va para viejo; ya no soy el que era».
El escritor dijo que el progreso técnico va a un ritmo infernal, pero sin lograr perfeccionar ni refinar al hombre. «Veo a la gente por la calle con una mano en la oreja y hablando, no paran de hablar, pero realmente ¿se comunican?». Mostró preocupación por la ramplonería moral que estamos viviendo. «Tengo la sensación de que lo que hay a mi alrededor se deshace, de que atravesamos momentos muy bajos en casi todas las actividades humanas». Preguntado acerca de cuál es el acto -dentro de las actividades programadas- que más ilusión le hace, respondió con socarronería: «El acto final».

Reflexiones sobre la libertad

La comisión, que cuenta con el poeta Luis García Montero como presidente ejecutivo, está integrada por 48 miembros. La titular de Cultura dijo que este homenaje representa «un acto de suprema justicia literaria a una persona que ha sido narrador y ensayista, traductor y traducido, crítico literario y profesor, académico y poseedor de los galardones más sobresalientes de la lengua española».

El año Ayala arrancará el 16 de marzo, su cumpleaños, con una ponencia de Federico Mayor Zaragoza en la Biblioteca Nacional. En marzo, tendrá lugar un ciclo de conferencias en las que destacadas figuras del pensamiento reflexionaran sobre uno de los ejes de la obra de Ayala: la libertad. Las amargas experiencias de la Guerra Civil, el exilio y la Segunda Guerra Mundial contribuyeron a forjar sus más hondas meditaciones. En este ciclo participarán Jorge Edwards, Emilio Lledó y Victoria Camps.

Por su parte, el Instituto Cervantes programará coloquios y mesas redondas en Toulousse, Roma, Nueva York y Estocolmo.

Congreso y exposición

Los días 17 y 21 de julio se celebrará en Granada un congreso internacional que estudiará la imagen de Ayala como escritor, ensayista y personaje histórico.

Coincidiendo con el congreso internacional se inaugurará en el Hospital Real del rectorado de la universidad granadina la exposición Francisco Ayala, el escritor en su siglo, que recorrerá la biografía del autor. La Junta de Andalucía organizará la exposición De mis pasos en la tierra. Barcelona, a través de la Universidad Autónoma, celebrará una jornada sobre Ayala y el exilio. La Residencia de Estudiantes de Madrid tiene previsto unas jornadas sobre Francisco Ayala y América.

Descargar


Ayala celebrará su centenario con música, reediciones y un congreso

literatura

Ayala celebrará su centenario con música, reediciones y un congreso

El escritor en su siglo es el lema para este año que conmemora su nacimiento y para el que se han preparado un gran número de actividades

EFE/josé huesca
la comisión. La vicepresidenta de Gobierno y la ministra de Cultura junto a Ayala y demás personalidades que constituyen la comisión.

Vivo el pasado y vuelvo al pasado una y otra vez

EFE
@ Envíe esta noticia a un amigo

madrid. Exposiciones, conferencias, reediciones, música, cine y un Congreso Internacional, son algunas de las actividades de la celebración del centenario de Francisco Ayala, que dará comienzo el día 16, fecha de nacimiento del escritor, con una conferencia de Federico Mayor Zaragoza en la Biblioteca Nacional.
Y ha sido en la Biblioteca Nacional, donde ayer se constituyó la Comisión Nacional para el Centenario de Francisco Ayala, cuyo presidente ejecutivo es el poeta granadino Luis García Montero. Un acto solemne que abrió la ministra de Cultura, Carmen Calvo, y al que asistieron la vicepresidenta del Gobierno, María Teresa Fernández de la Vega, quien ejercerá como vicepresidenta de la Comisión; Luis García Montero, el presidente ejecutivo de la misma, y el resto de los 48 miembros que la forman, pertenecientes a diferentes ámbitos.

El escritor en su siglo es el lema del centenario, que llevará a cabo el Ministerio de Cultura, a través de la Sociedad Estatal de Conmemoraciones Culturales, con la Junta de Andalucía, el Instituto Cervantes, el Ayuntamiento de Granada y la Universidad de dicha ciudad.

Bajo el título Meditaciones sobre la libertad, en la Casa de América en Madrid, se va a desarrollar durante este mes de marzo un ciclo de conferencias en el que figuras muy significativas meditarán sobre la libertad, uno de los temas claves en el pensamiento del Ayala.

Participarán Jorge Edwards, Emilio Lledó, Juan Luis Cebrián, Victoria Camps y Elías Díaz. El día 30 será el propio Ayala quien ponga el broche de oro a este ciclo, con una conversación con Juan Cruz y Luis García Montero.

En Granada, entre los días 17 y 21 de julio se celebrará un Congreso Internacional sobre el autor de El jardín de las delicias, como escritor, ensayista y personaje histórico.

También se realizará un recorrido por las ciudades de Ayala y sobre los acontecimientos históricos del siglo XX que ha vivido, como Berlín, años 30; Madrid de la República y la guerra civil; Buenos Aires en el exilio; Nueva York en los años 60, y el retorno español a la Democracia.

También la Junta de Andalucía tiene programadas unas Jornadas de Indagación sobre el escritor. La Residencia de Estudiantes, así como el Instituto Cervantes en sus sedes de Toulouse, Roma, Nueva York y Estocolmo tienen programadas ciclos, y la Universidad Autónoma de Barcelona acogerá unas jornadas sobre Ayala y el exilio.

Coincidiendo con el Congreso Internacional que se celebrará en Granada el 20 de julio, se inaugurará en el Hospital Real del Rectorado de la Universidad granadina la exposición Francisco Ayala: el escritor en su siglo, donde se podrán ver cuadros de sus amigos pintores, fotografías, libros, objetos y documentos de la época, entre otros objetos.

El día 21 de septiembre esta muestra se instalará en Madrid en la Biblioteca Nacional y permanecerá abierta hasta el 12 de noviembre. Durante este período se organizará un ciclo de cuatro conferencias, que abrirá la esposa del escritor y experta en su obra, Carolyn Richmond.

En diciembre, del 11 al 15, se celebrará un ciclo cinematográfico sobre la relación de Ayala con el cine, y se presentará la película Francisco Ayala. La ilusión perseguida, dirigida por Javier Rioyo con guión de Carolyn Richmond. También se hará un recorrido por el siglo vivido por el escritor, a través de la música, que dirigirá Miguel Ríos y que se publicará en un CD.

Además se reeditarán algunos de sus títulos, se publicarán facsímiles y varias antologías.

Descargar


El Teide espera hoy en Granada ser Patrimonio de la Humanidad

El Teide espera hoy en Granada ser Patrimonio de la Humanidad
la consejerí­a de medio ambiente presenta la propuesta definitiva

(Foto: canarias7)AMPLIAR
Visitado. El Teide y sus alrededores es el monumento natural más visitado de la isla de Tenerife.

Enviar a un amigo
ACN Press
Santa Cruz de Tenerife
La viceconsejera de Medio Ambiente del Gobierno de Canarias, Milagros Luis Brito, presentará hoy viernes en Granada la propuesta definitiva que España ha elevado a la UNESCO para que el Parque Nacional del Teide sea declarado Patrimonio de la Humanidad.
El Palacio de Carlos V, en la Alhambra, será el escenario en el que se celebrará el acto, al que asistirán personalidades de diferentes organizaciones para la conservación del patrimonio. Además estarán presentes representantes de la Universidad de Granada y del Patronato de La Alhambra, así­ como del Centro Internacional para la Conservación del Patrimonio.

Milagros Luis Brito estará acompañada en la presentación del contenido del expediente, que se remitirá a la sede central de la UNESCO en Parí­s, por el director general de Patrimonio Histórico del Gobierno de Canarias, Moisés Plasencia; y por el director del Parque Nacional del Teide, Manuel Durbán, según indica un comunicado remitido por la Consejerí­a de Medio Ambiente y Ordenación Territorial del Ejecutivo regional.

BIEN NATURAL. El Consejo de Patrimonio Histórico español determinó el 17 de junio de 2005 que el Parque Nacional del Teide fuera el representante español a la candidatura de Patrimonio Mundial de la Humanidad de la UNESCO, en la categorí­a de Bien Natural.

El organismo nacional basó su decisión en la singularidad y relevancia universal de los elementos geológicos con los que cuenta el Parque Nacional, así­ como la excepcional belleza natural de sus paisajes. El Parque Nacional tinerfeño, que fue creado en 1954 y que abarca una superficie de casi 19.000 hectáreas, cuenta desde 1989 con el Diploma Europeo.

Un total de 82 candidaturas optan a la obtención del tí­tulo de Patrimonio de la Humanidad que concede la UNESCO en las categorí­as de Bien Natural e Histórico. Como máximo sólo 45 de ellas podrán conseguir la declaración de Patrimonio Mundial de la Humanidad.

Se prevé que la Asamblea General de la UNESCO tome la decisión definitiva sobre la candidatura del Teide en el primer semestre de 2007, una vez cuente con las conclusiones de las auditorí­as que realizará la Unión Mundial para la Naturaleza (UICN) cuyos expertos se desplazarán a Tenerife este año para analizar in situ los criterios en los que se basa la propuesta de inclusión del Parque Nacional del Teide a la Lista del Patrimonio Mundial.

Los valores naturales, culturales y de conservación convierten al Parque Nacional del Teide en uno de los parajes sobresalientes de la tierra, como ha sido reconocido secularmente por la ciencia a través de sus más destacados geógrafos, geólogos y biólogos.

La viceconsejera de Medio Ambiente del Gobierno de Canarias, Milagros Luis Brito, presentará hoy viernes en Granada la propuesta definitiva que España ha elevado a la UNESCO para que el Parque Nacional del Teide sea declarado Patrimonio de la Humanidad.

Numerosos apoyos
La candidatura del Parque Nacional del Teide cuenta con numerosos apoyos de administraciones municipales insulares, regionales, nacionales e internacionales, así­ como de organizaciones sociales, cientí­ficas, culturales, deportivas y empresariales, además de contar con el apoyo de casi 18.000 firmas de particulares que se han sumado a la propuesta del Patrimonio Mundial.

Descargar


«Doce poetas bengalíes. Antología de poesía india contemporánea»

El próximo lunes, día 6 de marzo a las 19,30 h. se presentará en el Carmen de la Victoria de la Universidad de Granada el libro Doce poetas bengalíes. Antología de poesía india contemporánea con presencia de su antóloga, la poeta india Samana Shina y sus traductores, el poeta francés Lionel Ray y el profesor Francisco Torres Monreal. El acto se completa con una lectura de poemas en bengalí y castellano.

Esta es una actividad coordinada por la Cátedra Federico García Lorca del Vicerrectorado de Extensión Universitaria y Cooperación al Desarrollo.

Juan Carlos Rodríguez, director de la Cátedra, y Javier Marín, director de la colección «Lancelot» en la que se publica el libro serán los encargados de presentar el libro.

Este libro, nº 3 de la colección Lancelot dirigida por Javier Marín Ceballos y coeditada por el Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos de Murcia, es una primicia mundial, pues ha sido realizada en exclusiva por encargo directo de la colección Lancelot a la joven poeta india Sumana Sinha y a su marido, el escritor francés Lionel Ray. No existe edición en francés ni en ninguna otra lengua, por lo que es una primera edición internacional en las tres lenguas (el francés se ha conservado como apéndice, dada la relevancia de la figura de Lionel Ray y la importancia cultural de reflejar su versión poética de los originales poemas bengalíes). La traducción del francés al castellano ha sido realizada por el catedrático de filología francesa de la universidad de Murcia Francisco Torres Monreal.

Los editores
Sumana Sinha (Calcuta, 1973) Estudia literatura y lingüística francesa en Calcuta y Paris. Master sobre la problemática de la traducción poética. Premio a la mejor poeta joven (Calcuta, 1988).Vive en Paris desde 2001. En colaboración con Lionel Ray ha publicado recientemente: Antología de poesía francesa contemporánea, traducida al bengalí (Calcuta, 2005).

Lionel Ray (Mantes-la Ville, 1935) seudónimo de Robert Lorho, es uno de los mayores poetas franceses de las últimas décadas. Ha publicado más de 20 libros entre poesía, ensayos y crítica de arte. Es presidente de la Academia Mallarmé y miembro de la Academia europea de poesía, así como de los comités de la revista Europe et del mensual Aujourd’hui poème. Por el conjunto de su obra ha sido galardonado con el premio Guillaume Apollinaire en 1965, con el Premio Goncourt de Poesía en 1995 y con el Grand prix de poesía 2001 de la Sociedad de gentes de letras y ha obtenido Los premios Mallarmé por Le Corps obscur (1981), Méridien por Nuages, nuit (1983), Antonin Artaud por Une Sorte de ciel (1990), Supervielle por Comme un château défait (1994, publicado en España en 1988 bajo el titulo de Como un castillo deshecho) y Guillevic y Kowalski por Pages d’ombre (2000).

La lengua bengalí, que proviene del sánscrito, era la lengua del pueblo. En su largo devenir, el bengalí incorporó influencias del persa, urdu, árabe, de diferentes dialectos y, más tarde, del inglés, portugués, francés e incluso del español, con lo que, finalmente, posee tantas riquezas como el propio sánscrito y la fluidez de una lengua moderna y abierta.

La modernidad de su poesía contemporánea quedó confirmada al obtener el bengalí Rabindranath Tagore el premio Nóbel de literatura de 1913. A Tagore siguieron importantes poetas como Jivanananda Das, Buddhadev Basu, Premendra Mitra, Vishnu Dey, Sudhîndr¬anath Datta, Samar Sen, Subhas Mukhopadhyay, etc…

La generación seleccionada por Sumana Sinha y Lionel Ray por encargado de la Colección Lancelot para esta antología corresponde a los poetas que se afianzan a partir de los años sesenta y setenta y crean una nueva era de la poesía bengalí.

Estos Doce Poetas Bengalíes son contemporáneos nuestros. Se interesan por Neruda, Lorca, Bengladesh -la patria desgarrada-, por los poetas rusos, americanos, franceses, hispánicos… pertenecen a ese país común y sin fronteras que es la escritura y se proclaman hermanos de las luchas literarias e ideológicas de todos los escritores y de todos los tiempos. Son, ordenados cronológicamente: Lokenath Bhattacharya, Shankhya Ghosh, Shakti Chattopadhyay ,Purmendu Potri , Nabanita Debsen, Sunil Gangopadhyay , Amitabha Dasgupta, Joy Goswami, Subroto Sarkar, Taslima Nasreen, Tushar Chowdhury y Bhaskar Chakraborty .

DATOS BIBLIOGRÁFICOS:
Título “Doce poetas bengalíes. Antología de poesía india contemporánea”
Autores: Sumana Sinha y Lionel Ray
Edición: Trilingüe, bengalí-castellano y francés.
Traducción: Del bengalí al francés: Sumana Shina y Lionel Ray
Del francés al castellano: Fracisco Torres Monreal
Colección: Lancelot , nº 3

Convocatoria:
DÍA: lunes, 6 de marzo.
HORA: 19.30 h.
LUGAR: Carmen de la Victoria, Cuesta del Chapiz, nº 9.

Referencia: José Tito Rojo, director de la Residencia Universitaria Carmen de la Victoria
Telf. 959 22 31 22,
Móvil: 609 51 07 52.


La revista de Cultura y Estudios Eslavos de la UGR publica un número especial sobre Cervantes

La profesora rusa Natalia Arséntieva y el profesor J. Vercher García son los responsables de la edición de un número especial que con el título “Cervantes en los países eslavos” ha publicado la revista de la Universidad de Granada “Mundo Eslavo”, como homenaje a Cervantes y el Quijote, con motivo del centenario de la edición del primer volumen de la novela cervantina en 1605.

Con una presentación a cargo del profesor Juan Carlos Rodríguez, del departamento de Literatura Española de la Universidad de Granada, este número especial cuenta con más de una docena de colaboraciones de otros tantos especialistas, investigadores y profesores, estudiosos de Cervantes en el mundo eslavo.

El profesor Juan Carlos Rodríguez parte, en su presentación de este número especial dedicado a Cervantes en los países eslavos, de su conferencia sobre “El Quijote” en la que condensó las ideas básicas de un manuscrito que más tarde acabaría por concretarse en el libro “El escritor que compró su propio libro. Para leer El Quijote”:

“Quizá aquella conferencia -asegura el catedrático de la Universidad de Granada- me interesó especialmente por un hecho básico: tras las conmociones ocurridas en el Este de Europa, intenté no referirme en absoluto a los argumentos más fáciles. No quise hablar en absoluto del “alma eslava” ni de su identidad y/o diferencia respecto al “alma española” u “occidental”. O dicho de otra manera, procuré no recubrir las tragedias de tantos años con esa otra niebla invisible, lo que en alemán suele denominarse el Volkgeist o “Espíritu de los pueblos”. En verdad ni eso ha sido nunca una conceptualización científica ni ha poseído valor teórico alguno. Pensé, de nuevo entre la niebla, que era necesario hablar más bien de historiografias reales o culturales, rastrear las pistas que habían sustentado tanto desconocimiento entre nosotros”.

Según Juan Carlos Rodríguez, no cabe duda de que para los españoles -y en general para el resto de occidente- el mundo eslavo, y sobre todo el gran Imperio ruso, habían sido siempre considerados como bárbaros: “Salvo que a su vez para los rusos, los españoles éramos apenas una “tribu exótica” en la que los hombres eran todos bandoleros o corruptos y las mujeres “cigarreras” y con navaja en la liga de las medias (en suma, la Carmen de Merimée y Bizet)”.

En el mundo hispánico, y en el resto de occidente, los grandes escritores rusos siempre han sido claves, según el profesor Juan Carlos Rodríguez, quien se pregunta, además, cómo se comprendería el pensamiento lingüístico/literario europeo y americano de la segunda mitad del siglo XX sin el descubrimiento de los Formalistas rusos, del Círculo del Opojaz, con Tinianov, Sklovski, Eichembaum y por supuesto Roman Jakobson.

Así, el profesor Juan Carlos Rodríguez subraya la atención prestada por las lenguas eslavas a la literatura cervantina y afirma que de una manera u otra “la fuerza del pensamiento teórico y literario ruso ha revivido en Occidente de forma indudable en los últimos años. Y el quijotismo ha vuelto a ser uno de los centros claves de discusión”.

Para el profesor de la UGR “las letras siempre pueden hacernos un gran favor: obligarnos a reflexionar y a interrogarnos sobre nuestros propios pensamientos. El reencuentro serio y objetivo entre la profundidad y la diversidad del mundo eslavo y del mundo hispánico pervive, todavía hoy, como un desafío ineludible. Un desafío para el que bien nos vale acudir a la lectura de nuestro Don Quijote.”

Referencia:
Profesor Juan Carlos Rodríguez Gómez. Departamento de Literatura Española. Universidad de Granada.
Tfns: 958 243599 y 958 243484.
Correo e.: jcrodri@ugr.es


The UGR’s journal on Slav Culture and Studies publishes a number devoted to Cervantes

The Russian professor Natalia Arséntieva and professor J. Vercher García are the persons responsible for the edition of the special number “Cervantes in the Slav countries” published by the journal of the Universidad de Granada “Slav World” to pay homage to Cervantes and the Quixote, on the occasion of the centenary of the edition of the first volume of the novel in 1605.

With a presentation by professor Juan Carlos Rodríguez, of the department of Spanish Literature of the Universidad de Granada, this special number includes more than a dozen contributions by as many more specialists, researchers and professors, scholars of Cervantes in the Slav world.

In his presentation of this special number devoted to Cervantes in the Slav countries, professor Juan Carlos Rodríguez has started from his lecture on “Don Quixote” in which he condensed the basic ideas of a manuscript that finally would result in the book “The writer who bought his own book. To read the Quixote”:

“I was especially interested in that lecture –the professor of the Universidad de Granada says- for a basic fact: after the disturbances happened in East Europe, I tried not to refer to easy arguments. I did not want to talk about the “Slav soul”, their identity and/or the differences as regards the “Spanish” or the “Western soul”. In other words, I intended not to cover the tragedies of so many years with that other invisible smog so-called by the Germans the Volkgeist or the “Spirit of the people”. It has never involved a scientific conceptualization and has not got any theoretical value. I thought, again in the smog, that it was necessary to talk about real or cultural historiographies and to trawl through the clues which had sustained so much ignorance among us”.

According to Juan Carlos Rodríguez, there can be no doubt that for the Spanish –and, in general, for the rest of the Western world- the Slav world and, especially, the Great Russian Empire, have always been considered to be barbarians: “For the Russian, the Spanish were hardly an “exotic tribe” in which men were highwaymen or corrupts and women were “cigar sellers” with a penknife in the suspender of the tight (in short, Merimée and Bizet’s Carmen)”.

In the Hispanic world and in the rest of the West, the great Russian writers have always been key figures according to professor Juan Carlos Rodríguez, who wonders how could we understand the European and American linguistic/literary thought of the second half of the 20th century without the discovery de Russian Formalists, the Opojaz Circle, with Tinianov, Sklovski, Eichembaum and, of course, Roman Jakobson.

Professor Juan Carlos Rodríguez emphasizes the attention paid by the Slav languages to the Cervantine literature and says that, one way or another, “the strength of the theoretical and literary Russian thought has revived in the West in the last years. And quixotism is again one of the discussion key points”.

For the UGR professors “humanities can always do us a big favour: they can force us to think and question ourselves about our own thoughts. The serious and objective reunion between the depth and diversity of the Slav and the Hispanic world survives today as an unavoidable challenge. A challenge for which should turn to read our Don Quixote.”


Reference:
Professor Juan Carlos Rodríguez Gómez. Department of Spanish Literature. Universidad de Granada.
Phone numbers: 958 243 599 and 958 243 484.
E-mail: jcrodri@ugr.es


La revista de Cultura y Estudios Eslavos de la UGR publica un número especial sobre Cervantes

La profesora rusa Natalia Arséntieva y el profesor J. Vercher García son los responsables de la edición de un número especial que con el título “Cervantes en los países eslavos” ha publicado la revista de la Universidad de Granada “Mundo Eslavo”, como homenaje a Cervantes y el Quijote, con motivo del centenario de la edición del primer volumen de la novela cervantina en 1605.

Con una presentación a cargo del profesor Juan Carlos Rodríguez, del departamento de Literatura Española de la Universidad de Granada, este número especial cuenta con más de una docena de colaboraciones de otros tantos especialistas, investigadores y profesores, estudiosos de Cervantes en el mundo eslavo.

El profesor Juan Carlos Rodríguez parte, en su presentación de este número especial dedicado a Cervantes en los países eslavos, de su conferencia sobre “El Quijote” en la que condensó las ideas básicas de un manuscrito que más tarde acabaría por concretarse en el libro “El escritor que compró su propio libro. Para leer El Quijote”:

“Quizá aquella conferencia -asegura el catedrático de la Universidad de Granada- me interesó especialmente por un hecho básico: tras las conmociones ocurridas en el Este de Europa, intenté no referirme en absoluto a los argumentos más fáciles. No quise hablar en absoluto del “alma eslava” ni de su identidad y/o diferencia respecto al “alma española” u “occidental”. O dicho de otra manera, procuré no recubrir las tragedias de tantos años con esa otra niebla invisible, lo que en alemán suele denominarse el Volkgeist o “Espíritu de los pueblos”. En verdad ni eso ha sido nunca una conceptualización científica ni ha poseído valor teórico alguno. Pensé, de nuevo entre la niebla, que era necesario hablar más bien de historiografias reales o culturales, rastrear las pistas que habían sustentado tanto desconocimiento entre nosotros”.

Según Juan Carlos Rodríguez, no cabe duda de que para los españoles -y en general para el resto de occidente- el mundo eslavo, y sobre todo el gran Imperio ruso, habían sido siempre considerados como bárbaros: “Salvo que a su vez para los rusos, los españoles éramos apenas una “tribu exótica” en la que los hombres eran todos bandoleros o corruptos y las mujeres “cigarreras” y con navaja en la liga de las medias (en suma, la Carmen de Merimée y Bizet)”.

En el mundo hispánico, y en el resto de occidente, los grandes escritores rusos siempre han sido claves, según el profesor Juan Carlos Rodríguez, quien se pregunta, además, cómo se comprendería el pensamiento lingüístico/literario europeo y americano de la segunda mitad del siglo XX sin el descubrimiento de los Formalistas rusos, del Círculo del Opojaz, con Tinianov, Sklovski, Eichembaum y por supuesto Roman Jakobson.

Así, el profesor Juan Carlos Rodríguez subraya la atención prestada por las lenguas eslavas a la literatura cervantina y afirma que de una manera u otra “la fuerza del pensamiento teórico y literario ruso ha revivido en Occidente de forma indudable en los últimos años. Y el quijotismo ha vuelto a ser uno de los centros claves de discusión”.

Para el profesor de la UGR “las letras siempre pueden hacernos un gran favor: obligarnos a reflexionar y a interrogarnos sobre nuestros propios pensamientos. El reencuentro serio y objetivo entre la profundidad y la diversidad del mundo eslavo y del mundo hispánico pervive, todavía hoy, como un desafío ineludible. Un desafío para el que bien nos vale acudir a la lectura de nuestro Don Quijote.”

Referencia:
Profesor Juan Carlos Rodríguez Gómez. Departamento de Literatura Española. Universidad de Granada.
Tfns: 958 243599 y 958 243484.
Correo e.: jcrodri@ugr.es


El Consejo de Gobierno de la UGR celebrará sesión ordinaria el próximo día 6 de marzo

El Consejo de Gobierno de la Universidad de Granada celebrará sesión ordinaria el próximo lunes, día 6 de marzo, a las 10 horas, en la Sala de Convalecientes del Hospital Real con el siguiente Orden del día:

1.- Aprobación, si procede, del acta de la sesión anterior.
2.- Informe del Sr. Rector.
3.- Propuesta y aprobación, si procede, de la adscripción de asignaturas de Licenciado en Comunicación Audiovisual a áreas de conocimiento.
4.- Aprobación, si procede, de la oferta de plazas para primera matrícula en titulaciones de primer y segundo ciclo de la Universidad de Granada.
5.- Propuesta y eventual decisión sobre nombramiento de Profesores Eméritos.
6.- Propuesta y eventual decisión sobre nombramiento de Colaborador Extraordinario.
7.- Aprobación, si procede, de la propuesta de dotación de plazas de Profesores de Cuerpos Docentes Universitarios.
8.- Propuesta y eventual decisión sobre cambio de denominación de Departamento.
9.- Propuesta y eventual decisión sobre concesión de Permisos y Licencias.
10.- Propuesta y eventual decisión sobre concesión de Premios Extraordinarios de Diplomatura.
11.- Ruegos y preguntas.