La Escuela de Negocios comenzará a funcionar antes de finales de 2010

Procesa recibió ayer la autorización del pleno para la solicitud de una póliza de crédito que permita el anticipo de fondos europeos que serán destinados a la puesta en marcha de la Escuela de Negocios.

Tal y como explicó el consejero de Economía y Empleo y presidente del Consejo de Administración de la Sociedad Municipal de Fomento, Guillermo Martínez, estos dos millones y medio de euros servirán para el comienzo de la realización de esta futura Escuela de Negocios que irá situada en el Baluarte de San Pablo en las Murallas Reales.
El montante global de este operativo será de casi tres millones y medio de euros, con lo cual de las arcas de la Ciudad Autónoma saldrá alrededor de un millón de euros.
En esta Escuela de Negocios se pretende la impartición de un master MBA que contaría con un profesorado procedente de escuelas de negocios con un gran renombre como sería el caso de Esade o el Instituto de Empresa.

Expertos
Se quiere formar a expertos en Comercio Exterior y que los alumnos vengan tanto de Marruecos como de nuestra ciudad, al igual que de la Península.
Se quiere que antes de finales de año puedan comenzar las clases para la primera promoción.
A preguntas del portavoz de la UDCE, Mohamed Alí, en cuanto a la posible integración de este Master con el que se imparte en colaboración con la Universidad de Granada sobre Direcciones de Empresas Turísticas, el mismo Guillermo Martínez reconoció que habían tenido la oportunidad de conversar con los responsables de la Universidad granadina y que existía un alto tanto por ciento de que las enseñanzas también pasaran al Baluarte de San Pablo, cuando el mismo estuviera operativo.

Descargar


La UGR celebra sesión extraordinaria del Consejo de Gobierno

El próximo martes, día 2 de marzo, a las 8:30 horas en primera convocatoria, y a las 9 horas en segunda, tendrá lugar, en la Sala de Convalecientes del Hospital Real, la sesión extraordinaria del Consejo de Gobierno, con el siguiente Orden del día:

1. Informe del Sr. Rector.

2. Presentación y aprobación, si procede, de los siguientes planes propios de la Universidad de Granada:

a. Plan propio de docencia.

b. Plan propio de investigación.

c. Plan propio de becas y ayudas al estudio.

d. Plan propio de internacionalización.

3. Presentación y aprobación, si procede, del Programa Docentia Granada.

4. Propuesta y aprobación, si procede, del título de Grado en Arquitectura.

5. Propuesta y aprobación, si procede, de vinculación de asignaturas a áreas de conocimiento en las siguientes titulaciones:

Arte y Humanidades:

a) Bellas Artes.

b) Estudios Árabes e Islámicos.

c) Estudios Franceses.

d) Estudios Ingleses.

e) Filología Clásica.

f) Filología Hispánica.

g) Filosofía.

h) Historia.

i) Historia del Arte.

j) Historia y Ciencias de la Música.

k) Lenguas Modernas y sus Literaturas.

l) Traducción e Interpretación.

– Ciencias:

a) Biología.

b) Bioquímica.

c) Óptica y Optometría.

– Ciencias de la Salud:

a) Farmacia.

b) Medicina.

c) Nutrición Humana y Dietética.

– Ciencias Sociales y Jurídicas:

a) Administración y Dirección de Empresas.

b) Antropología Social y Cultural.

c) Ciencias de la Actividad Física y del Deporte.

d) Ciencias Políticas y de la Administración.

e) Comunicación Audiovisual.

f) Derecho.

g) Relaciones Laborales y Recursos Humanos.

h) Sociología.

i) Trabajo Social.

6. Aprobación, si procede, de los siguientes másteres Universitarios:

a. Máster Universitario en Patrimonio Musical.

b. Máster Universitario en Física Nuclear.

7. Ratificación, si procede, de los acuerdos adoptados por la Comisión Académica, en sesión de 22 de febrero de 2010:

a. Solicitudes de permisos y licencias

b. Propuesta de dotación de plaza de Profesor Contratado Doctor y de su Comisión de Selección (plan de incorporación de investigadores).

8. Presentación y aprobación, si procede, del Calendario laboral del personal de administración y servicios.

9. Propuesta y aprobación, si procede, de 16 registros auxiliares al Registro General de la Universidad de Granada, de conformidad con el art. 12.d) del Reglamento de Organización del Registro de la Universidad de Granada.

10. Aprobación, en su caso, de adscripción de profesorado a Institutos Universitarios de Investigación.

11. Lectura y, en su caso, aprobación del Acta relativa a los acuerdos adoptados en la presente sesión.


Still them and us

Drawings of the Time: Impressions from Edfu Temple is an exhibition that displays colourful and engaging portraits of high priests of ancient Egyptian Temples. Gamal Nkrumah discovers they tend to be at odds with contemporary art in many respects. These striking images are definitely not the stuff of daily life in the closing years of the Pharaonic era. They have a broader and more aspiring canvas
The exquisite works of Andalusian artists Asuncion Jodar Minarro and Ricardo Marin Viadel ornament the Egyptian Museum and offer a timely lesson in Mediterranean camaraderie. The exhibition focuses on the miscellaneous aspects of the high priests of the Ptolemaic Period. The focus of this show is art rather than history. And yet the images have quite a tale to tell

What a difference a couple of millennia make. Two thousand years ago, these images were adored as the very likeness of the living gods. Or those destined to serve the gods. Today they are admired as imaginative and ingenious interpretations of an art of an age bygone. They were worshipped then, and they are viewed with wonder now.

No image is more expressive of the approach to art of a particular era than the choice of subject by either the artist or those who commissioned the work of art. Museum pieces are not necessarily works of art and need not be. However, they are often revered as such. Be that as it may, exhibitions, art collections and museum pieces are very different objects. Or at least, must be understood as such. And, if every museum has its own life story, then the Egyptian Museum is no exception. For many tourists, the museum in the heart of Cairo is an address with heady connotations. And, this is precisely what a Spanish artist attempted with his portraits of engaging heads. It proved a savvy inspiration to many visitors to the Egyptian Museum this month. The idea of creating a contemporary art counterpart to historical relics and to the curious matching of busts of Pharaohs with portraits of high priests proved winning beyond the ancients wildest dreams.

Their gaze was zooming even closer into their priestly subjects. The artists are searching for something. It may appear intangible, intelligible. Whatever it is they are searching for is impossibly difficult to pinpoint. They understand the way the ancients thought. That much is clear. However, they augment the ancients’ thinking with wilder ideas of their own.

It is as if the artists are reacting strongly against the very essence of Egyptian stylistic imagery, the recurrent cliché that the eye is the window into a person’s soul. The eyes of the high priests depicted by at least one of the two Spanish artists are empty, unadorned and undistinguished.

Ricardo Marin Viadel, the artist in question, sketches coarsely, almost aggressively, without fear of offending the gods and high priests of yesteryear. They in turn, look down at us impassively, lackadaisically.

His images resemble sculptures. Yet these roughly hewn imprints of high priests retain a degree of spiritual authority. Their ugly, elongated heads draw crowds of onlookers. The passing of two hundred centuries has not finished the job. But it has opened the way for outsiders to peer into the weird world of priestly appurtenances. Egyptian gods and goddesses were always much appreciated by outsiders. But the artist does not even try to convey their provenance. They are, after all, pointers to Egypt’s interaction with other civilisations. Were not the Ptolemies partially Greek or Macedonian? Are not the Spaniards, at least the Andalusians, in part Arab or Moorish? These works of contemporary art are the result of contact between the northern and southern, eastern and western shores of the Mediterranean, a sea of spiritual energy.

These images now hanging on the walls of the Egyptian Museum provide a wealth of information on the world of the temple in which their originals were found. Yet these impressive images are but imitations. The central riddle of the sacredness of the scenes etched on the walls of the Temple of Horus, Edfu, is barely broached.

We do not revere the reproductions. The ancients venerated the originals. More change is on the way for the Egyptian Museum. The question is who, or what, will drive it?

«This exhibition coincided with the Spanish presidency of the European Union,» Director of the Cervantes Institute in Cairo Javier Ruiz Sierra told Al-Ahram Weekly. «Egypt was an inspiration for the peoples of the Mediterranean in Ptolemaic times and Egypt remains an inspiration for artists from the Mediterranean Basin, including Spain, today.»

The contemporary artists play Devil’s advocate. Their artistic trajectory is that they are neither pieces of the past nor representative of the present. But that is the secret of their beauty and their allure: their utter estrangement with both the worlds of the past and the present.

It is never too late to pursue a dream. A web of intrigue and disputation engulfs the world of the Ptolemies: were they Egyptian, African, Greek, European? Were they an amalgam of cultures? Theirs was the world of the Mediterranean — a meeting of minds and civilisations.

There are no props other than the faintest of colours, delicate hues of earthy tones and pastels. Brushstrokes so brusque as to conjure up images of the sublime.

There is an innate Egyptianness in these Andalusian works. They are as fierce as Serapis except that they exude the dignity of the Egyptian. I walk briskly along a narrow path, past walls covered in paintings and drawings of high priests as they make their way to the gods of ancient Egypt.

It is a mild winter day, the musky pungency of long- embalmed mummies wafts through the parched air entombed inside the Egyptian Museum. I cannot tell if they are European or mixed race African. This is a pertinent question that intrigued Martin Bernal in his trilogy Black Athena: The Afro-Asiatic Roots of Classical Civilisation ( 1987, 1991, 2006). Bernal’s hypothesis that ancient Greece, and hence Western civilisation, derived much of its cultural roots from Afro-Asiatic heritage — ancient Egyptian (African) and Phoenician (Asian).

Egyptology had long been associated with other European powers: the French, the British, Germans, and even the Italians. But, the Spanish? Hardly ever. It is against this historical background that the paintings by the two Spanish artists astound the onlooker. Ironically, it was Europe under the Spanish presidency that could not part with the memory of what once was Egypt.

Character studies by contemporary Spanish artists adorn the walls of the Egyptian Museum for the first time. The intentional blending of contemporary art and ancient relics has become a preferred ploy of international museums in order to woo visitors. Museums try to boost their attendance by providing something for everyone — apples and pears, so to speak. Picasso, after all, derived his inspiration from so- called African primitivism.

The construction of the imposing Ptolemaic Temple of Horus, Edfu, began in 237 BC by Ptolemy III Euergetes and was completed during the reign of Ptolemy XII Neo Dionysos 57 BC. Of all Egypt’s myriad relics, these two Spanish artists chose this particular temple as their inspiration. Why they chose Edfu we do not know.

What we do know is that the images on the west staircase of the Ptolemaic Temple of Horus, Edfu, are replete with imposing figures that, even though highly stylised in the Egyptian fashion, shun oblique stereotypes. Compositional discourse aside, these works of art conjure up images of an elite, self-assured and self-composed. They stand tall, but their heads are full of ideas. They believe; therefore they are.

Formal aspects aside, I wonder how much Orientalism and Eurocentrism creeps into their art. After all, it was Bernal who observed that Orientalism implied «the Western appropriation of ancient Near Eastern Culture for the sake of its own development». The problem is that the Ptolemaic period itself was one in which «Westerners» (Greeks and Macedonians) ingratiated themselves with Egyptians purporting to salvage Egyptian civilisation from ruin.

But do we need to rack our brains with the philosophy behind the works of two Spanish artists brought over courtesy of the Cervantes Institute in Cairo and the University of Granada, Spain? The 31 figures of priests are presented in the stylistic and aesthetic decorum of the Egyptians. But are they ethnically Egyptians, and does it matter?

Realism but no magic. Mystery and controversy surround these imposing displays at the Egyptian Museum. «Fresh start for the priests of Horus,» El-Pais applauded the exhibition. The 400 drawings and sketches were done between 2005 and 2010.

The two Spanish artists are Asuncion Jodar Minarro and Ricardo Marin Viadel. The latter is professor of Arts and Education at the University of Granada and an associate member of the Euro-Arab Foundation of Higher Studies, Granada. His 2010 analytical drawing of the head of number 10 in the east wall of the Edfu Temple is unnerving. Lithography, the scribbling, the large elephantine ears, pointed nose and protruding lips are accentuated by the distinct shape of the head, slightly underscored by what appears to be a lock of hair Native American-style.

Asuncion Jodar Minarro, PhD Fine Arts from the University of Granada, is a woman artist with an eye for detail. Director of the Drawing of the University of Granada, she is also the principal investigator of the Research Group Composition and Narrative in Contemporary Drawing of the Andalusian Plan for Research Development and Innovation. Her works also grace the National Engraving of Spain. Perhaps one of the most impressive of her exhibitions was the 1999 «Night on Mirrors» at the Palace Dar Al-Horra, Granada. In 1994 she created an exhibition «The Lost Paradise, Paintings and Drawings», at the Palacio de la Diputacion de Jaen.

We meet this motley duo in the Egyptian Museum. The New York Times recently published an article concerning museums entitled «The Art of Collecting Art: Guarding the past while making the most of the present». The main thrust was that the lasting interest or value of an object «is wide open to interpretation».

So how do we interpret the works of Asuncion Jodar Minarro and Ricardo Marin Viadel? Orientalist or Eurocentrist? Or are they works of Egyptophilia?

My one caveat upon reflection is that they neglected to evince the society of ancient Egypt as a whole, focussing solely on the priestly class and images of state functionaries. Where are the many other strata, the workers, artisans, women and children?

With that in mind, these evocations are nonetheless intriguing manifestations of the Andalusian collective unconscious yearning to reimagine its ancient roots.

Descargar


The Pain in Spain Falls Mainly on the Cajas

As Spain’s economy faltered over the past year, outsiders marveled at the strength of financial giants Banco Santander (STD) and BBVA (BBVA). How could the two largest banks have fared so well in such a troubled economy? The answer is that the pain has hit a separate category of bank: the cajas, nonprofit institutions that make roughly half of all loans in the country.

These banks—similar to savings and loan associations in the U.S.—eagerly served up credit as the housing bubble inflated over the past decade. Last September they had some $330 billion in loans to developers on their books, up from $50 billion in 2000, the central bank estimates. Today, nearly half of the cajas‘ $1.8 trillion in assets are mortgages or other real estate loans.

With home prices plunging, the 45 cajas are suffering. More than 7% of their loans could go bad this year, vs. 5.1% in 2009, according to the Spanish Confederation of Savings Banks, an industry group. Growing defaults «are a real concern,» says Santiago Carbó, a finance professor at the University of Granada. Credit Suisse (CS) says the cajas might lose $3.4 billion this year.

The defaults could lead to a wave of foreclosures or writedowns that would further hobble Spain’s anemic economy. Gross domestic product shrank 3.7% in 2009 and may contract an additional 0.8% this year, vs. a 2.2% expansion in the U.S., according to EU estimates. And there’s little spare cash available for bailouts. The deficit is expected to hit 9.8% of GDP this year, and Madrid has announced $70 billion in budget cuts to bring the figure below 3% by 2013.

To raise cash, the cajas are scrambling to sell properties they have seized as collateral, which could further pummel housing prices. «Everyone is trying to offload assets,» says Robert Tornabell, former dean of ESADE Business School in Barcelona. «It’s a war out there.»

Smaller cajas rarely publish financial reports, so it’s hard to know exactly how they’re faring. But Mauro Guillén, a professor at the University of Pennsylvania’s Wharton School, says the biggest problems are in southern Spain, where billions were plowed into seaside resort hotels and condominiums. «Many got caught up in the real estate gold rush,» Guillén says.

Cajas typically have close ties to provincial governments, so they often face pressure to back projects that may not be profitable. A prime example is Terra Mítica, a theme park in the southern resort town of Benidorm. Partially owned by Bancaja and Caja Granada, the park went bankrupt in 2004 and has struggled since reopening in 2006.

Second-tier commercial banks are also grappling with soured real estate loans, but the cajas have fewer options for solving their problems. As quasi-public institutions, they can’t be purchased. So the most likely outcome for weaker players is a tie-up with a rival, and Madrid has offered $135 billion in long-term financing to cajas that merge. While many deals face opposition from provincial politicians, 24 cajas—with total assets of $470 billion—have indicated they plan to consolidate, according to ratings agency Moody’s. «We are looking for partners to get stronger in Spain and [to expand] abroad,» says Enrique Goñi, chief executive of Pamplona-based Caja Navarra, which is working on mergers with two smaller rivals.

The two biggest players, meanwhile, are sitting on the sidelines. Caja Madrid and Barcelona-based La Caixa both have a nationwide presence and are among Spain’s top five financial houses. With billions of retail deposits to help them weather the downturn, they have little interest in taking over weaker rivals. Says John Raymond, senior analyst at research firm CreditSights: «They’re big enough to ride out any problems.»


Descargar


Enseñarán toxicología en la UGR siviéndose del cine, la literatura y el arte

Se trata de un proyecto de innovación docente, que coordina el profesor Fernando Gil Hernández, del Departamento de Medicina Legal, Toxicología y Psiquiatría, con el que se trata de inculcar en el alumnado la proyección del mensaje icónico o literario como instrumento para impartir la enseñanza de la Toxicología en la UGR

Las imágenes del cadáver de Berengario con los dedos de la mano izquierda manchados de tinta negra en «El nombre de la rosa», de Umberto Eco, bien podrían ser ilustrativos de una clase de Toxicología, en tanto se pretende promover una nueva forma de enseñanza y aprendizaje de esta materia, basada en el estudio literario, fílmico, o artístico, a partir de ciertas novelas, películas, documentales, series de televisión, obra gráfica, u otras.

Este es uno de los fundamentos del proyecto de innovación docente que lleva por nombre «La enseñanza de la Toxicología a través del cine, la literatura y el arte» y que se pondrá en práctica en unos meses.

Coordinado por el profesor Fernando Gil Hernández, del Departamento de Medicina Legal, Toxicología y Psiquiatría de la UGR, este proyecto pretende, igualmente, facilitar a los alumnos el acceso a información práctica adicional aconsejable y de gran utilidad para la consecución de los objetivos docentes en cada licenciatura; aprovechar las nuevas tecnologías para captar un mayor interés del alumnado hacia la enseñanza de la Toxicología; e inculcar en el alumnado un enfoque más práctico de esta disciplina de acuerdo a los criterios del Espacio Europeo de Educación Superior.

Para los responsables de este proyecto, son también objetivos del programa: «hacer ver a nuestros alumnos los problemas toxicológicos más usualmente tratados a lo largo de la Historia a través de la literatura, el cine y/o el arte; y hacer partícipe al alumno del estudio y análisis de textos, películas o imágenes que describan problemas de índole toxicológica capaces de complementar el estudio de ciertos temas del programa en cada una de las licenciaturas, creando asimismo una dinámica de participación intergrupal».

Uso didáctico de la imagen
Los responsables de este proyecto de innovación docente se muestran convencidos del uso didáctico de la imagen tanto fija como en movimiento, así como el poder que la lectura comprensiva puede ejercer en el aprendizaje de una materia. Por eso, este proyecto de innovación docente, que ahora está en fase de elaboración de material para su puesta en práctica, «trata de aprovechar el cine, la literatura o el arte para profundizar en los temas y afianzar contenidos a través de la imagen o el relato. Anuncios publicitarios, fotografías que marcaron la historia (la bomba de Hiroshima, etc…) ven plasmados instantes que se recordarán para siempre haciendo realidad la frase una imagen vale más que mil palabras«.

El proyecto surge, pues, como necesidad y complemento de acuerdo a los criterios del Espacio Europeo de Educación Superior a la enseñanza habitual académica, tratando de aportar una visión enriquecedora de la creación audiovisual a partir de material fílmico, iconográfico y literario.

Así, este trabajo, en el que participan los profesores Andrea Villarrubia Delgado, Javier Medina Fernández, Enrique Villanueva Cañadas, Antonio Plá Martínez, Juan Mata Anaya, Antonio Francisco Hernández Jerez, Alfredo Menéndez Navarro, Lourdes Rodrigo Conde-Salazar, Olga López Guarnido, Federico Vaz Gómez, y coordina Fernando Gil Hernández, se servirá para su propuesta de presentaciones en formato Power-Point que incluyan una base de texto junto a imágenes, fragmentos fílmicos, etc.., que permitan seguir el problema toxicológico planteado avalado por una sólida información bibliográfica; diseño de una interfaz gráfica, o inclusión de los contenidos del proyecto en el espacio Web del servidor de la Universidad reservado para el Departamento, etc.

Según los responsables de este proyecto, «Gran parte del material propuesto constituye puntos clave en la comprensión de diferentes apartados de la ciencia de la Toxicología (toxicocinética, mecanismos de acción de las sustancias tóxicas, cuadros clínicos, problemas medioambientales derivados de vertidos tóxicos, problemática relacionada con la droga, seguridad toxicológica de productos, etc….) y que son de gran utilidad en todas aquellas licenciaturas donde se imparte esta materia y que son numerosísimas en la UGR».

Contacto:
Profesor Fernando Gil Hernández. Departamento de Medicina Legal, Toxicología y Pediatría de la UGR. Tfn: 958 249939 y 958 243546


El País

Pág. 36 y 37: Educación abrirá vías distintas según el nivel de los alumnos |Menos asignaturas en los primeros cursos de la ESO

Descargar


Granada Hoy

Pág. 2 – Opinión: La voz de su amo
Pág. 27: Masajes que pueden aliviar el dolor de cabeza crónico
Pág. 56: El CDU Granada de rugby luchará por el ascenso
Descargar


Ideal

Pág. 16: Los problemas de la Escuela de Arquitectura no cesan |Juristas internacionales debatirán en Granada el futuro de los jóvenes
Pág. 23 – Cartas al Director: La sábana Santa
Pág. 44: El ordenador tiene la solución
Pág. 52: El CDU Universidad aspira al ascenso
Descargar


Los Verdes informa a la Fiscalía de las amenazas al autor de la muestra ‘Circus Christi’

Los Verdes ha puesto en conocimiento de la Fiscalía Superior de Andalucía las supuestas amenazas que ha recibido Fernando Bayona como autor de la exposición ‘Circus Christi’, que representa la figura de la Virgen María como prostituta o a San José como ‘camello’, al considerar que se está atentando contra la libertad de expresión.

La formación ha remitido un escrito a la Fiscalía en el que pide la apertura de una investigación que determine las posibles amenazas y coacciones al autor de la obra referida y sus responsabilidades.

También pide que determine las posibles coacciones a la Universidad de Granada y si la institución cometió una acción censora respecto a la muestra y las posibles responsabilidades que se pueda derivar de ello.

Fue el pasado 16 de diciembre cuando la institución docente envió un comunicando anunciando la clausura de la exposición con sólo 38 visitas cosechadas, al no resultar posible garantizar su seguridad y dada la «polémica» suscitada en torno a su contenido.

En un comunicado, la Universidad de Granada informó de que el autor de la muestra y el vicerrector de Extensión Universitaria de la UGR, Miguel Gómez Oliver, habían tomado la decisión de forma conjunta, ya que supuestamente habían recibido amenazas.

De otro lado, la Universidad de Granada aclaró que «no había subvencionado» la muestra, ni a través de becas ni de ninguna otra forma. igualmente, lamentó que «los sentimientos y las convicciones de un elevado número de personas» hayan podido ser «heridos».
Descargar


La UGR diseña un programa informático

El grupo de investigación Inteligencia Computacional de la Escuela de Ingeniería Informática y de Telecomunicación de la Universidad de Granada, junto a su Departamento de Organización de Empresas y el grupo de investigación Especificación Desarrollo y Evaluación del Software desarrollan sistemas inteligentes que aplican la experiencia previa en la toma de decisiones, en el marco de un proyecto financiado con 37.510 euros por el Ministerio de Ciencia e Innovación.

Uno de los obstáculos a la hora de tomar una decisión empresarial es la falta de información. La duda que siempre asalta a los asesores es “¿qué se habrá hecho antes en un caso similar?”. Para contestar a esta pregunta, los investigadores granadinos están implementando una herramienta informática que aglutine toda la información que los expertos de la compañía hayan manejado en casos anteriores con el objetivo de aplicarla a la toma de iniciativas futuras. “Por ejemplo, a la hora de lanzar un nuevo producto, el usuario introduciría en la aplicación los parámetros para definir ese nuevo desarrollo, como plazos, público objetivo, técnicas de comercialización… y el sistema generaría una solución cotejando las decisiones que se han tomado anteriormente en casos similares”, explica el responsable de la investigación José Manuel Zurita, y añade que, hasta el momento, estos conocimiento están en la mente de cada profesional, pero no existe un sistema que los conserve y los aglutine bajo los mismos criterios, para su posterior consulta.

Precisamente, esa unificación de conceptos supone otro de los objetivos de la aplicación: que todas las empresas puedan utilizarla. “Cada firma utiliza un vocabulario específico, lo que dificulta la transmisión de conocimientos a otras empresas”, explica Zurita. Para unificar los conceptos, el sistema se basa en la denominada ontología, una especie de diccionario que otorga un significado preciso para cada término. De esta forma, todos los usuarios manejan los mismos significados lo que facilita el intercambio de información entre empresas de un mismo sector o entre distintas entidades de la misma organización.

Sobre la base de estas especificaciones, el sistema, denominado razonador basado en casos, es capaz de recuperar la situación más similar a la consulta que le demanda el usuario y sugerir la solución utilizada para resolver el problema, o una versión adaptada de la misma. Los expertos destacan que la ventaja de esta herramienta es el tipo de respuesta que proporciona y, sobre todo, el tipo de razonamiento que utiliza, basado en la clasificación automática de conceptos.

El usuario accede a la herramienta a través de una web, donde rellena una serie de campos en los que inserta los parámetros de su caso. De esta forma, cada empresa tendría una aplicación ajustada a sus necesidades, pero con información que puedan compartir sus trabajadores entre sí y con otras firmas.
Los investigadores que ya comienzan a tener los primeros contactos con algunas empresas interesadas en la aplicación, señalan que a través de estos sistemas se conseguiría aumentar la efectividad del trabajo de estas entidades, porque se aprovecha el bagaje de actividad. “ Sin embargo, esta ‘inteligencia artificial’ no pretende sustituir a los profesionales, sino servirles de apoyo y facilitar el acceso a conocimiento experto”, aclara Zurita.
Descargar


Celebración del Nuevo Año Chino por el Instituto Confucio de la UGR

El Instituto Confucio de la Universidad de Granada celebra, mañana, jueves 25 de febrero, el Nuevo Año Chino. Aunque oficialmente la entrada del Nuevo Año del Tigre es el 14 de febrero, el Instituto Confucio ha elegido el jueves 25 para dar una mayor acogida a todos los que, viviendo en Granada, están vinculados por una razón u otra al Instituto Confucio de la UGR.

La celebración comenzará con un Acto Académico a las 20,00 h en el Aula Magna de la Facultad de Medicina de la UGR, en el que intervendrá Chris Stewart, que hablará sobre sus viajes por la China de los años 80, tras su éxito transmitiéndo el mundo de las Alpujarras con su libro “Entre Limones”.

Tras el acto académico se celebrará una cena, en un restaurante chino, donde se podrán degustar los platos típicos de esta fiesta tan popular en China, fortaleciendo así la convivencia de ambos pueblos en una fecha tan señalada.

Desde su inauguración hace un año, gracias a la colaboración entre la Universidad de Granada y la Universidad de Pekín, el Instituto Confucio de Granada ha desarrollado una gran actividad de promoción de la lengua y cultura chinas, mediante cursos, seminarios, publicaciones, talleres, exposiciones, conferencias y ciclos de cine.Asimismo, el Instituto Confucio ofrece a los ciudadanos la posibilidad de prepararse para el examen oficial de idioma chino.
Descargar