ugr
El chino y el ruso, idiomas de moda en la Universidad de Granada
18:27
Enviar
Imprimir
Aumentar el texto
Reducir el texto
A los clásicos, es decir, al inglés, el francés o el alemán, les está saliendo competencia. Al menos en la UGR. Más de 500 estudiantes del campus granadino estudian chino, un idioma que está en alza, al igual que el ruso.
JORGE PARADINAS. La Universidad de Granada (UGR) habla cada vez más chino y ruso. No es de extrañar si se tiene en cuenta que las previsiones de crecimiento de estos dos macropaíses que suman más de 1.500 millones de habitantes son enormes, algo que no pasa desapercibido para muchos de los jóvenes que cursan estudios en el campus granadino y que ven en estas lenguas una oportunidad de labrarse un buen futuro profesional.
Lo cierto es que la solicitud de plazas para cursar estudios de ambas lenguas en la UGR ha crecido de forma importante durante los últimos cuatro años, según destacaron fuentes universitarias, especialmente en el caso del mandarín. Más de 500 estudiantes de la UGR cursan actualmente algún tipo de asignatura relacionada con el chino. Lo hacen en Traducción e Interpretación y en Filosofía y Letras, los centros que disponen en su oferta de estas materias, en la categoría de libre configuración.
La oferta, en cualquier caso, crecerá de forma importante a partir de este curso con el estreno el pasado mes de la sede granadina del Instituto Confucio, un centro oficial para el aprendizaje del mandarín que se ubica en el Centro de Lenguas Modernas, está auspiciado por el Gobierno chino ,y del que sólo hay otras tres sedes en España, localizadas en Madrid, Barcelona y Valencia.
El Instituto Confucio es la institución más prestigiosa en la enseñanza de esta lengua y, ademas, acredita a sus alumnos para realizar el examen oficial HSK -la prueba que realiza el Ministerio de Educación chino para los no nacidos en el país y cuya aprobación es requisito exigido para realizar estudios universitarios en China-.
Las clases en este idioma, en cualquier caso, no son una novedad en la Universidad de Granada, que fue de la primeras que empezó a impartir estos estudios en España, concretamente en 1978. La elevada demanda abre la posibilidad, además, de que se incrementen el número de materias que abordan un idioma que, a pesar de ser muy complejo para los occidentales, promete ser en pocos años una garantía de éxito profesional para quienes lo dominen.
Filología eslava. La lengua rusa, que se estudia en la titulación de Filología Eslava de la Facultad de Traducción e Interpretación, no cuenta con tantos estudiantes matriculados, apenas 150, pero ha experimentado un aumento constante de las matriculaciones durante los últimos años, según los datos de la propia facultad.
Además, la UGR es la única universidad española que oferta cursos de ruso por internet a través del proyecto de la Unión Europea ´Be my Guest: Russian for European hospitality´. Se trata de un curso para principiantes que está dirigido ante todo a personas que trabajan en el sector turístico. También pretende ser de utilidad para empresarios y trabajadores de la hostelería. Una de las grandes novedades de este curso es que facilita al alumno la comunicación con clientes de Rusia o de habla rusa en países donde el uso de esta lengua está muy extendido.
Los centros europeos que participan en el proyecto ´Be muy Guest´ son, además de la UGR, el Educational Programmes Consult´ de Bulgaria, la Federazione Nazionale Insegnanti Centro di iniziativa per l´Europa – FENICE, de Italia, y el AcrossLimits, de Malta.