Inicio / Historico

Árabe después del recreo

El Periódico – edición impresa Sociedad

EN ESPAÑAÁrabe después del recreo

• Varios institutos de Granada enseñarán el idioma como segunda opción el próximo curso
• La medida responde al aumento de alumnos musulmanes en la provincia

Precedente Una clase de árabe en Barcelona.

JULIA CAMACHO
SEVILLA

Inglés, francés, alemán… y a partir del curso que viene, también árabe. Alumnos de varios institutos de secundaria de la provincia de Granada serán de los primeros de España en poder estudiar lengua y cultura árabe gracias a un convenio entre la Junta de Andalucía y la Universidad de Granada, que pretender responder así a la creciente demanda de población musulmana inmigrante en sus aulas.
La iniciativa se enmarca en el plan andaluz de fomento del plurilingüismo y arrancará una vez se determinen los centros educativos en los que se impartirá experimentalmente y se precise el contenido de la asignatura.

La tradición
La idea de implantar el árabe como segunda lengua surgió hace un par de años, e incluso estaba previsto que se enseñara ya en este curso, pero los profesores que se iban encargar de diseñar la estructura curricular se centraron en el plan de bilingüismo de la Consejería de Educación y las lenguas extranjeras más habituales, con el consiguiente retraso pese a las expectativas creadas.
La tradición en el estudio de la lengua y del mundo árabe que tiene Granada, unido a la vecindad y los vínculos históricos de esta provincia con el Islam, han sido, según la consejera de Educación, Cándida Martínez, los elementos que han decantado finalmente a la Junta por estos institutos.
El objetivo del convenio es ampliar a partir de septiembre próximo las opciones de aprender un segundo idioma que no se limite a los tradicionales (inglés, francés o alemán), facilitando también que los alumnos musulmanes que tienen el árabe como lengua materna –cada vez más ante el aumento de la inmigración– puedan acercarse a su cultura y su idioma.
A juicio del rector de la Universidad, David Aguilar, el proyecto no sólo amplía los conocimientos de los jóvenes, sino que permite que se acerquen al mundo árabe y conozcan su cultura fomentando así la tolerancia y el respeto entre los alumnos. Aguilar subrayó también la importancia del convenio para fomentar las relaciones de comunicación y colaboración presentes y futuras entre el Magreb y Andalucía, al ser la región el principal puente del Norte de África con Europa, no sólo por su proximidad geográfica, sino también por la histórica.
Pero se trata además de una inversión: con esta enseñanza se mejora el nivel de los alumnos que se decanten por estudiar Traducción e Interpretación en la modalidad de árabe (exclusiva de Granada) ya que, frente al alto nivel de los alumnos de los idiomas clásicos, los que se querían especializar en esta lengua no tenían ninguna base. De esta manera, la institución logra el objetivo de extender el estudio de la Lengua y Cultura Árabe, del que es referente en España y en Europa, a ámbitos educativos distintos del universitario.

La demanda
A partir de ahora, un grupo de profesores de la Universidad de Granada constituirán una comisión que elaborará un mapa sobre la demanda del árabe como segundo idioma en los centros de enseñanza y el contenido de la asignatura en el ciclo de Secundaria.
Está previsto también que sean los propios profesores de la Universidad quienes se encarguen de impartir la asignatura en los institutos, e incluso se podrá contar con profesores nativos gracias a los convenios que la institución granadina tiene con centros del Norte de África u Oriente Próximo, como Marruecos, Irán o Yemen, para el intercambio de profesores.

Descargar