Inicio / UGRActualidad

Un egresado de la Facultad de Traducción e Interpretación de la UGR, responsable de la interpretación de chino a español en la última visita del presidente del Gobierno a China

Juan Carlos Marín Ros ocupa el puesto de sinólogo en la Embajada de España en China desde diciembre de 2019 

Un egresado de la Facultad de Traducción e Interpretación de la Universidad de Granada, Juan Carlos Marín Ros, ha tenido la responsabilidad de ser el intérprete del presidente del Gobierno español, Pedro Sánchez, en las numerosas reuniones que ha celebrado en su última visita a China. Marín Ros ha interpretado del chino al español en este viaje oficial, que se ha celebrado desde el 8 hasta el 12 de este mes de septiembre.

Marín Ros ocupa el puesto de Sinólogo en la Embajada de España en la República Popular China desde diciembre de 2019. Previamente, fue consultor en el ámbito de la localización e internalización de empresas en Londres y Pekín. Esta no ha sido la única en la que el egresado de la UGR sirve de intérprete al presidente del Gobierno, funciones que ya realizó en las anteriores visitas del presidente a China en 2023 y en 2024.

Juan Carlos Marín se graduó en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada en 2015, con especialización en chino mandarín y ruso. Durante su estancia en la UGR participó en programas de intercambio con la Universidad de Sheffield (Inglaterra) y la Universidad de Pekín (China). Posteriormente, cursó un Master en Negocios Internacionales por la Universidad Renmin, en China. En 2024, obtuvo el título de Analista Financiero Certificado (CFA Charterholder).

Contacto: Mercedes García de Quesada

Enlaces: