Cargando Eventos

21 May, 2013 al 28 May, 2013

Ciclo «Variaciones rumanas en la UGR: La dimensión europea de la cultura rumana»

Conferencias, seminarios, divulgación científica


  • Fechas: 21 – 28 de mayo de 2013
  • Organiza: Lectorado de Lengua Rumana del Departamento de Filologías Románica, Italiana, Gallego-Portuguesa y Catalana y la Facultad de Filosofía y Letras, con la colaboración de la Facultad de Traducción e Interpretación
  • Asistencia libre. Se puede obtener un certificado de asistencia previa inscripción gratuita enviando un correo electrónico a enoval@ugr.es y asistiendo al menos al 70 % de los actos celebrados.

PROGRAMA

  • Martes, 21 de mayo
    • Lugar: Facultad de Filosofía y Letras, Aula Federico García Lorca
      • 12:00 horas
        • Acto inaugural de la primera edición de Variaciones rumanas en la UGR
          • Participan: Manuel Plesa, Cónsul General de Rumanía en Sevilla
          • Ioana  Anghel, Directora del Instituto Cultural Rumano de Madrid, representante de la Embajada de Rumanía en España
          • María Elena Martín Vivaldi, Vicerrectora de Extensión Universitaria
          • Francisco J. Manjón Pozas, Decano de la Facultad de Filosofía y Letras
          • Ángela Collado, Decana de la Facultad de Traducción e Interpretación
          • Presenta: Víctor Peña Sánchez, Director del Departamento de Filologías: Románica, Italiana, Gallego Portuguesa y Catalana
      • 12:30 horas. Conferencias.
        • Ponente: Ana Ene, Universidad de Brașov, Imitación y creación lexica en la lengua rumana contemporánea (Imitația și creația lexicală în limba română contemporană).  
        • Interpretación consecutiva: Anda Tudoran
      • 13:15 horas
        • Ponente: Rodica Ilie, Universidad de Brașov, Acentos de utopía ciudadana en los discursos de la vanguardia rumana (Accente ale utopiei citadine în discursurile avangardiste românești).
        • Idioma: castellano y rumano; interpretación consecutiva: Annemarie Răcoare
        • Moderador: Enrique Nogueras Valdivieso
    • Lugar: Facultad de Filosofía y Letras, Aula Decano José Palanco
      • 17:00 horas
        • Ponente: Rodica Ilie, Universidad de Brașov, Rumanía, Poeticas transgresivas en la prosa rumana de los años 70 (discursos en oblicuidad de la literatura rumana del comunismo) Poetici transgresive în proza româna a anilor 70 (discursuri in oblicitate  ale literaturii române din comunism)
        • Idioma: castellano y rumano; interpretación consecutiva: Carina Demeter
      • 18:00 horas
        • Ponente: Ana Ene, Universidad de Brașov, Rumanía, El diálogo peritextual en la mejora de la traducción de textos literarios (Dialogul peritextual în ameliorarea translatabilității textelor literare)
        • Idioma: castellano y rumano, interpretación consecutiva: Anda Tudoran
        • Moderador: Enrique Nogueras Valdivieso
    • Lugar: Facultad de Traducción e Interpretación, Lugar: aula 6
      • 20:00 horas
        • Ponente: Oana Coșma, profesora, Universidad de Suceava, Aspects of Business English Terminology in the Romanian Language of Economics
        • Idioma: inglés, interpretación consecutiva Luís Ortega
      • 21:00 horas
        • Ponente: Adrian Lăcătușu, Decano de la Facultad de Letras de la Universidad Transilvania de Brașov, Rumanía, Prosa experimental en el sistema literario rumano de los años 80. Autonomia y dependencia (Proza experimentală în sistemul literar romanesc al anilor 80. Autonomie şi dependenţă)
        • Idioma: rumano, interpretación consecutiva: Enrique Nogueras
        • Moderadora: Oana Ursache
  • Miércoles, 22 de mayo
    • Lugar: Facultad de Filosofía y Letras, Aula Decano José Palanco
      • 17:00 horas
        • Ponente: Emil Nicolae, miembro de la Unión de Escritores Rumanos, Piatra Neamț, Rumanía: Sincretismo y transgresión en la vanguardia rumana (Sincretism și transgresiune în avangarda literară românească)
        • Idioma: castellano y rumano, interpretación consecutiva: Andreea Trașcă
      • 17:45 horas
        • Ponente: Elena Catrinescu: Poetas reclusos en la Rumanía comunista: Rady Gyr
      • 18:30 horas
        • Ponente: Ioana Gruia, escritora, Departamento de Lingüística general y Teoría de la Literatura, Escrituras del tiempo y el amor en la poesía rumana del siglo XX
        • Moderador: Víctor Peña Sánchez
    • Lugar: Facultad de Traducción e Interpretación, Planta baja del Palacio de las Columnas
      • 20:00 horas
        • Inauguración de la exposición: 80 años del nacimiento del poeta rumano Nichita Stanescu. El proyecto está desarrollado en España en el marco del programa Aniversarios y conmemoraciones de personalidades de la cultura rumana en 2013
        • Invitada: Ioana Gruia, profesora y escritora, Departamento de Lingüística General y Teoria de la Literatura
        • Presenta: Oana Ursache
  • Jueves, 23 de mayo
    • Facultad de Filosofía y Letras, Aula Decano José Palanco
      • 16:30 horas
        • Ponente: Diego Muñoz Carrobles, UCM, La traducción literaria como herramienta multicultural para la segunda generación de inmigrantes rumanos
        • Escritores rumanos de origen judío
      • 17:15 horas
        • Ponente: María José Cano Pérez, UGR: Los sefardíes en los Balcanes
      • 17:45 horas
        • Ponente: Emil Nicolae: El escritor judío en Rumanía entre emancipación e identificación (Scriitorul evreu din Romania, între emancipare și identificare).
        • Idioma: castellano y rumano, interpretación consecutiva: Andreea Trașcă
      • 18:30 horas
        • Ponente: José Ramón Ayaso Martínez, UGR, En los márgenes de Mitteleuropa: los judíos de Bucovina
        • Moderadoras: Olga Luiz Morell y Lorena Miralles Macia
    • Facultad de Traducción e Interpretación, Aula de arte
      • 20:00 horas
        • Ponente: Lavinia Seiciuc, profesora, Universidad de Suceava, Rumanía
        • Videoconferencia: El machismo y su expresión lingüística en rumano. Contrastes y similitudes entre las lenguas romances
      • 21:00 horas
        • Ponente: Iuliana Nica, profesora invitada, Universidad de Sevilla
        • Conferencia: Fraseología somática en castellano y rumano: perspectiva contrastiva
        • Moderadora: Oana Ursache
  • Viernes, 24 de mayo
    • Facultad de Traducción e Interpretación, Salón de Grados, Edificio Buensuceso
      • 12:30 horas
        • Mesa redonda: Traducciones de la literatura rumana en España. Invitados: Carmen Montes, Adina Mocanu, Xavier Montoliu, Juan Carlos Abril, José Manuel Aguilar Peño
        • Modera: Elena Catrinescu
        • Facultad de Filosofía y Letras, Aula  Decano José Palanco
      • 16:00 horas
        • Ponente: Adina Mocanu, El cuerpo, marco de la violencia y prostitución en la novela de Doina Rusti, Lizoanca la 11 ani
      • 16.45 horas
        • Ponente: Juan Carlos Abril, La poesía de Mircea Cărtărescu. Experiencias de un poeta traductor
        • 17:30 horas
        • Ponente: Rocío Peralta Catalán,  UCM, La Misión en Bucarest de Agustín de Foxá
      • 18:15 horas
        • Moderadores: Enrique Nogueras Valdivieso y Oana Ursache
        • Fundación Francisco Ayala
      • 20:00 horas
        • Taller de Traducción: Traduciendo a Marin Sorescu. Lectura de poesía en rumano, español, catalán e italiano.
        • Invitado: Xavier Montoliu, traductor
        • Moderan: Carlo Panizzon y Lourdes Sánchez Rodrigo
  • Lunes, 27 de mayo
    • Facultad de Filosofía y Letras, Aula  Decano José Palanco
      • 13:00 horas    
        • Inauguración de la exposición El Patrimonio artístico moldavo de los siglos XV y XVI Fotografías de Vlad Bedros, Geanina Deciu, Anca Dină, Ioana Olteanu y Carmen Solomonea
        • Intervienen: Ioana Anghel, Directora del Instituto Cultural Rumano de Madrid y Leopoldo La Rubia de Prado, Vicedecano de Actividades Culturales, Facultad de Filosofía y Letras
        • Presenta: Oana Ursache
      • 17:00 horas
        • Ponente: Andrei Bodiu, escritor, Vicepresidente del Senado de la Universidad de Transilvania, Brașov, Rumanía: La poesía rumana al principio del tercer milenio (Poezia romaneasca la incepultul mileniului al treila)
      • 17:45 horas
        • Ponente: Oana Ursache, USV/UGR, Mujeres y literatura: un breve recorrido por las escritoras sobresalientes de la literatura rumana
      • 18:30 horas
        • Ponente: Paloma Gracia,  Mi Bucureșţi
        • Moderador: Enrique Nogueras Valdivieso
    • Fundación Francisco Ayala
      • 20:00 horas
        • Taller de traducción, La poesía de Andrei Bodiu en castellano
        • Traducción literaria al castellano: Oana Ursache, Enrique Nogueras
        • Invitado Andrei Bodiu, Facultad de Letras de la Universidad Transilvania de Brașov,  traducción consecutiva Carmina Tepesel
        • Moderadores: Esther Fabrellas Vinarell y Enrique Nogueras Valdivieso
  • Martes, 28 de mayo
    • Facultad de Traducción e Interpretación. Salón de Grados Edificio de Buensuceso
      • 10:00 horas
        • Ponente: Rodica Nagy, profesora, Directora de la Biblioteca Universitaria de la Universidad de Suceava, Rumanía, Nuevos y antiguos clichés en la prensa femenina contemporánea (Clisee vechi si noi în presa feminină contemporană).
        • Idioma: castellano y rumano, interpretación consecutiva: Carina Demeter
      • 10:45 horas
        • Ponente: Claudia Costin, Directora del Departamento de Lengua y Literatura rumanas, Universidad de Suceava, Rumanía, El papel de la mujer en la sociedad tradicional rumana (Rolul femeii în societatea tradițională românească)
      • 11:30 horas
        • Ponente: Enrique Nogueras Valdivieso, UGR, El viaje en castellano de ‘Mai am un singur dor’. Apuntes para una historia de Eminescu en España e Hispanomérica
        • Moderadora: Paloma Gracia
      • 12:15 horas Sesión de Clausura:
        • Ponente: Fernando Iwasaki Cauti, Los cuentos de Norman Manea
        • Moderadora: Oana Ursache
        • Intervenciones finales de Ioana Angel, Victor Peña Sánchez, Miguel Vega y Francisco Manjón Cabezas: Hascia la segunda edición de Variaciones rumanas en la UGR

      Enlace a documentos: Programa completo

      •  

Detalles

Comienza:

21 de mayo de 2013 · 07:00

Finaliza:

28 de mayo de 2013 · 18:00